电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

藏语和英语句法差异对比分析研究 英语学专业VIP免费

藏语和英语句法差异对比分析研究   英语学专业_第1页
藏语和英语句法差异对比分析研究   英语学专业_第2页
藏语和英语句法差异对比分析研究   英语学专业_第3页
AcknowledgmentsMydeepestgratitudegoesfirstandforemosttoProfessorLi,mysupervisor,forherconstantencouragementandguidance.Shehaswalkedmethroughallthestagesofthewritingofthisthesis.Withoutherconsistentandilluminatinginstruction,thisthesiscouldnothavereacheditspresentform.Second,IwouldliketoexpressmyheartfeltgratitudetoProfessorYangwholedmeintotheworldoftranslation.Lastmythankswouldgotomybelovedfamilyfortheirlovingconsiderationsandgreatconfidenceinmeallthroughtheseyears.Ialsoowemysinceregratitudetomyfriendsandmyfellowclassmateswhogavemetheirhelpandtimeinlisteningtomeandhelpingmeworkoutmyproblemsduringthedifficultcourseofthethesis.AbstractAsanativelanguage,thetransferofmothertonguehasagreatimpactonlanguagelearners.ForTibetanstudents,theirnativelanguageisTibetan,Chineseasasecondlanguage,Englishasathirdlanguage.Inthestudyofforeignlanguages,thoselanguagesdifferentfromstudents’mothertonguearedifficulttolearn.BasedonthecomparativestudyofEnglishandTibetansyntax,thisthesisdiscoversthedifferencesinthesyntacticstructurebetweenTibetanandEnglish,andanalyzesthedifferencesbetweentheTibetanandEnglishsyntaxintermsofTheTheoryofTransfer.ItishopedthatthisstudywillhelpTibetanstudentstolearntheadvantagesofmothertongueinEnglishlearning,andatthesametimeminimizethenegativetransferofmothertonguetoEnglishlearning.Keywords:Tibetanminoritystudents;Englishlearning;Tibetanlearning;languagetransfer;syntax摘要藏族地区英语教学中,母语的迁移对于语言学习者有很大的影响。对于藏族学生来说,藏语为母语,汉语是第二语言,而英语是第三语言。在外语的学习中那些与母语不同的地方对于学习者来说往往是难点。本文运用文献法和调查法,通过对英语和藏语句法的对比研究,发现藏语和英语在句法结构上的差异,最后基于母语迁移理论分析藏语和英语句法差异对藏族学生学习英语的影响。希望通过此研究能够帮助藏族学生在外语学习中学会适当利用母语的优势进行英语学习同时尽量减少母语对英语学习的负迁移。关键词:藏族学生;英语学习;藏语学习;语言迁移;句法Contents云南民族大学毕业论文原创性声明................................................iAcknowledgments...........................................................................................................Abstract.........................................................................................................................................iii摘要..............................................................................................................................................iv1.Introduction.............................................................................................................................12.LiteratureReview..................................................................................................................32.1ForeignStudies.....................................................................................................................32.2DomesticStudies..................................................................................................................33.LanguageTransfer................................................................................................................53.1Thedefinitionoflanguagetransfer..................................................................................53.2PositiveTransfer..................................................................................................................5...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

文章天下+ 关注
实名认证
内容提供者

各种文档应有尽有

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部