2019高三一轮复习文言文翻译一、真题导入把文中画横线的句子翻译成现代汉语
(10分)(2018年全国I卷)(1)诸葛诞以寿春叛,魏帝出征
芝率荆州文武以为先驱
(2)帝以芝清忠履正,素无居宅,使君兵为作屋五十间
(1)诸葛诞以寿春叛,魏帝出征
芝率荆州文武以为先驱
译文:诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋
(重点字词:以:凭借;出征:出兵征讨;以为:作为;先驱:先锋
)(2)帝以芝清忠履正,素无居宅,使君兵为作屋五十间
译文:皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋
(重点字词:以:因为;履:行为;素:向来,一向;作:建造;屋五十间:定语后置句,五十间屋
)一、高考命题特点一般选择带有关键词语和重要语法现象的语句;关键词语:古今异义词、偏义复词、词类活用、通假字、重要虚词等
语法现象:特殊句式、固定句式等
二、遵循的原则1
以直译为主,意译为辅
要做加法,字字有着落
保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也与原文一致
字不离词,词不离句,句不离文
三、翻译方法留—凡朝代、年号、人名、地名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动
补—原文中省略的地方,翻译时要补出来
删—把无意义或没必要译出的衬词、虚词删去
换—将单音词换成双音词,词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字,古今异义词换成今义的词等等
调—特殊句式[判断句、被动句、省略句、倒装句(定语后置句、介宾短语后置句、宾语前置句、主谓倒装句等)、疑句句],按现代汉语的表达习惯及时调整
四、翻译的步骤1
审—审清文言文句中重要的语法现象
切—将文言文以词为单位逐一切分开来,不要漏译或硬译
誊—在确保准确无误的前提下,将答案誊写在答题纸上
五、微观探究(1)鼎至,奏罢不职有司数十辈,熊鼎到了山东,上奏章罢免