英语在中国文化中的重生随着经济全球化的发展,语言全球化也随之应运而生。“中国式英语”在社会上可是一个严肃的概念。大多数人觉得如果一种语言以另一种语言为核心而叙述出来,那么这种语言将是那个语言的附属品,摆脱不了那种语言语气口吻,甚至根深蒂固的句式。就像用来表达中国特有的事物还有现象的一种英语式的变体。这就是两个国家文化的的相结合的产物,这就是中国英语的变体 。英语在中国的历史上有着步入期,过渡期,空白期,现在我们迎来了它的昌盛期。英语是国际通用语言,也是这世界上最容易学习的语言。它是一门“永不褪色的语言”。据统计全世界大约有 8 亿人说英语。英语之所以会成为国际性语言,因为它比任何一个国家的语言都要简单,更适合大家学习。现在的英语已然成为了语言全球化的唯一主角。为什么现在很多中国家长要从小培养孩子的英语能力?为什么现在英语成了每个专业里的必修课?为什么每个国家人民使用的第二语言是英语 ?应为它够强大,够有影响力!我们现在所学习的英语不再是为了以后出国考托福,或者是去国外旅游工作,会说英语成了社交中必备的能力,而不会说英语的人将在未来几十年后被淘汰,所以英语深入我们国家的文化是潜移默化的。英语前期是央格鲁—撒克逊人的民族语言,在公元 5 世纪就已经形成了,而在 5 世纪以前,英语是完全不存在的。即便在欧洲,人们也主要说拉丁语和各族日耳曼方言,其中的一支发展成为了现在的英语。而英语在文艺复兴之后,成为了国际化语言是在 19 世纪后期。1972 年,美国总统尼克松访华后,中国以往的一边倒的外交局面完全改变,面向美国等西方国家的外交成为一项新的重要内容,从那时候起,英语开始正式进入中学生的课本里。1979 年后才开始大规模的学习英语。虽然各个国家都在使用,教学国际英语,但是每个国家的英语都不一样,就像中国人听不懂印度人的英语,美国人听不懂日本人的英语。德国语言学家,哲学家洪堡特认为,语言是“一个名族进行思维和感知的工具”。一个人如果一开始就学习了汉语,那么他就有这中国化的思维方式,他也将在使用英语是不可避免的夹杂了中国语句的特点,这就形成了英语在中国的本土化。反之,如若一个人一开始就学习的是英语,那么他的语句会更加的英式化,甚至认为第一种人的英语不地道。更多的英语学习者注重自己的口语发音和表达是否标准,他们想要更自然的口语,但是很多人达不到这种标准,举个例子,印度人的英语以“让耳朵受累...