《霍华德别业》和《印度之行》意象的一致性_福斯特从《霍华德别业》到《印度之行》,我们可以理出一条意象开展并复杂化的线索
2、意象内涵上的一致性除了意象本身体系的二元性以外,意象之间的关系包含了对立的因素,比方干草和枯草热这一组意象
小说以威尔考克斯手捧干草漫步于草坪上开场,又以婴儿玩耍干草,海伦惊呼:好大的草坪
我们一直看到最后收场,真还从没见过打下这么多的草
〔结束,提醒我们这个故事是在一种永恒的自然模式下展开的,但是伴随着干草这一意象的是威尔考克斯一家人〔除去露丝〕所患的严重的枯草热〔hayfever〕,这一病症始终阻碍了他们与自然的接近,象征着他们对自然的过敏反响
即使最后被玛格丽特软化的亨利依旧只能呆在屋里,使她的胜利中有种怪诞的意味,象征着大自然与亨利所代表的商业文明是不可能完全融合在一起的
这种二元对立性在《印度之行》的意象体系中同样很明显
评论家认为这部小说比《霍华德别业》更悲观,但很多意象的内涵兼有希望的因子
首先来看题目:APaagetoIndia,这个书名取自惠特曼 1871 年所作的一首哲理性抒情长诗《向着印度行进》,这首诗本身充满了乐观和激昂的调子:向着印度行进
看哪,灵魂,你不是一开始就看清了上帝的旨意所在吗
大地将被跨越,为网状物所连接,各个民族,近邻将通婚,海洋能够逾越,遥远的将成为靠近,不同国土将结合在一起
印度在诗中,是灵魂前进的目标,是上帝爱的所在,是人类灵魂对于时间、空间和死亡的胜利
惠特曼认为印度是人类宗教、文化的发源地,是灵性和生存的最终意义的一个象征:对于人类说来,这是他思想的归航,回到理智的最早期乐园,回到智慧的新生,回到单纯的直观,又一次回到美好的创世时期
⑽这些内涵和象征都融入了福斯特关于印度的意象中,印度不仅仅是混乱、非理性的象征,还是一种与宇宙、自然和谐的原初生命力的象征
虽然阿齐兹和菲尔丁在现在这儿不能成为朋友,但是在