AMBASSADORMARSHALL:Well,goodafternoon
Goodafternoonandwelcome
ItismypleasureasthechiefofprotocoltowelcomeyoutotheStateDepartment’sTreatyRoomfortheswearing-inofGaryLocketobethenextAmbassadortothePeople’sRepublicofChina
(Applause
)WeareveryprivilegedthisafternoontohavetheSecretaryofState,theHonorableHillaryRodhamClinton,officiatingtheceremony,butwe’realsoveryhappytohavethenewambassador’sfamilywithustoday–hiswifeMona,hislovelydaughtersEmilyandMadeline,andhissonDylan
(Applause
)马歇尔大使:下午好
下午好,欢迎光临
我作为礼宾司司长很高兴欢迎诸位来到国务院条约厅参加下一任美国驻中华人民共和国大使骆家辉的宣誓就职仪式
(掌声)今天下午由尊敬的国务卿希拉里·克林顿主持仪式,我们感到非常荣幸
我们今天也非常高兴地与新大使的家人–他的夫人蒙娜、可爱的女儿埃米莉和马德琳及儿子迪伦一起出席仪式
(掌声)WearealsoveryhappytohavejoinusthechargéfromtheEmbassyofthePeoplesRepublicofChinaRepublicofChinaandhiswifeShiLing
IwouldalsoliketoacknowledgetheambassadorofKuwaita