电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

生活中的对手VIP免费

生活中的对手_第1页
1/5
生活中的对手_第2页
2/5
生活中的对手_第3页
3/5
生活中的对手Jaguarisanendangeredanimal.Itissaidthattherearelessthan20jaguarsintheworldcurrently,oneofwhichisnowlivinginthenationalzooofPeru.Inordertoprotectthisjaguar,Peruvianssingledoutapitchoflandinthezooforit,wherethereareherdsofcattle,sheepanddeerforthejaguartoeat.Anyonewhohasvisitedthezoopraisedittobethe"HeavenofTiger".However,strangeenough,noonehaseverseenthejaguarpreyonthecattleandsheep.Whatwecouldseeisitslyinginitshouseeatingandsleeping.美洲虎是一种濒临灭绝的动物,据说,目前世界上仅存不足20只,其中有一只现在就生活在秘鲁的国家动物园里。为了保护这只美洲虎,秘鲁人在动物园里单独为它圈出一块地来,且圈地中有成群的牛、羊、鹿供老虎事用。参观过虎园的人都惊叹地称这里是"虎的天堂"。然而,令人感到非常奇怪的是,没有人看见这只老虎去捕捉牛羊,唯一能见到的就是它躺在它的虎房里重复着吃与睡的情景。Somepeoplethoughtthatthejaguarfelttoolonely,sotheycollectedmoneyandrentedafemaletigertoaccompanyit.Nonetheless,itdidnotmaketoomuchsense.Thejaguarjustsometimeswentoutofitshousewithits"girlfriend"andstayedinthesunforawhilebeforeitcamebacktoitshouseagain.一些人认为肯定是美洲虎太孤独了,于是就集资从国外租来一只雌虎陪它生活。然而此举并未带来多大改观,那只老虎只是偶尔陪伴外来的"女友"走出虎房,到阳光下站一会儿,不久就又回到它的"卧室"。"Itisnormalforthejaguartobelazyinthisenvironment.Tigeristhekingofforestbutyousimplyputsomesmallanimalsaroundhim.Thatiswhythejaguarshowsnointerestingoingout.Whydon'tyouputtwowolvesoratleastajackalaroundhim?"Avisitorproposed."在这种环境下,美洲虎不懒散才怪呢!虎是林中之王,你们在它周围放这么一群小动物,它怎么可能有兴趣走出来?为什么你们不放上两只狼呢,即使不放狼,至少也得放一只翁狗吧?"一位来此参观的市民建议道。Othersallagreedwithhimandputfivepanthersintothejaguar'sterritory.Sincethen,thejaguardidnotgobacktoitshouseanymore.Iteitherstandsontopofthehillroaringorgoesdownfromthehillstrollingwithoutsleepingalldaylong.Itdidnoteatthemeatprovidedbythezoostaffandhastotallygotbacktoitsnature.其他人都觉得他说得很有道理,就把5只美洲豹技进了虎园。结果就是,自那以后,美洲虎就再没回过虎房。它不是站在山顶长啸,就是从山上下来,在草地上游荡;它不再整日睡觉,也不再吃动物园的管理员送来的肉,它恢复了虎的本性。Actually,thisprincipledoesnotonlyapplytoanimals,butalsoapplytohumanbeings.Hereisanotherstory.Therewasarichmanwhowasselectingahusbandforhisonlychildamongamultitudeofpursuers.Themanledallthepursuerstoariverandpointedtothecrocodiles,saying,"Anyonewhocanswimacrosstheriversafeandsoundwillmarrymydaughter."Thosepursuerslookedateachotherandnoonedaretaketheinitiative.Atthatmoment,amanplungedintotheriverbravelyandswamatastaggeringspeedtotheotherside.AIIthepeopleapplaudedforhiscouragewithgreatsenseofadmiration.Nevertheless,theman,afterlandingonthebank,shoutedangrily,"Whopushedmeintotheriverjustnow?"其实,不只是动物,人也如此。有这样一则故事:一个富人为其独生女儿选婿,而求婚者众多。于是这个富人将所有的求婚者带到一条向边,指着凋里的鳝鱼说道."如果谁能够安全地游到对岸,我就会把我的女儿嫁给他。"这些追求者们你看看我,我看看你,没有人敢跳进问里。正在这时,突然有一个男子"扑通"一声很勇敢地跳了下去,然后以超乎寻常的速度游到对岸。所有的人对这名勇气十足的男子投以钦佩和羡慕的目光。没想到,这个男子上岸后,生气地大声问道."刚才是谁把我推下河去的?"Maybetheman,afterthinkingofthewholeprocessandthegoodconsequenceheisgoingtoobtain,willfeelobligedtotheonewhopushedhimintotheriver.Itisfairlycommonthatdisadvantageswilltur...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

生活中的对手

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部