下载后可任意编辑文言文短篇精选及翻译大全1
文言文短篇精选及翻译周处改过自新周处年少时,凶强侠气,为乡里所患
又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓
义兴人谓为三横,而处尤剧
或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一
处即刺杀虎,又入水击蛟
蛟或浮或没,行数十里,与处之俱
经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆
闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意
乃自吴寻二陆
平原不在,正见清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉跎,终无所成
清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可
且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪
”处遂改励,终为忠臣孝子
翻译/译文周处年少时,为人蛮横强悍,打架斗欧,为当地一大祸害
此外,义兴水中有条蛟龙,山上有只白额虎,一起下载后可任意编辑祸害百姓,百姓将他们并称为“三害”,三害当中属周处最为厉害
于是有人便问周处:既然你这么有本事,何不去杀死猛虎蛟龙,证明一下你的实力呢
实际上是希望三害相拼,最后只剩下一个
周处听后立即上山击毙了猛虎又跳入水中与蛟龙搏斗,蛟在水中或浮或没,漂流出数十里远
经过三天三夜,百姓们都以为蛟龙和周处一并死了纷纷出来庆祝
结果周处杀死蛟龙,提着它的脑袋从岸边爬起
闻听乡人以为自己已死,表示庆贺的事,才知实际上大家也把自己当作一大祸害,不禁满面泪流,萌生悔改之意
遂往吴郡寻找陆机、陆云这两位当时东吴的名士
恰巧陆机不在,只见到陆云
周处就把全部情况告诉了他并说:“自己想改正错误,可岁月皆已荒废了,怕最终没有什么成就可言
”陆云说:“古人珍视道义,认为‘哪怕是早上明白了道理,晚上死去也便甘心
’况且你的前途还是有希望的,再说人就怕立不下志向,只要能立志并努力去做,又何必担忧好名声得不到传扬呢
”周处听后决定改过自新,最终成为一代忠臣孝子
文言文短篇精选及翻译杨氏之子刘义庆〔南北朝〕梁国杨氏子九岁,甚聪惠
孔君平诣其父,父不在,下载后可任意编辑