2022口译考试:英语数字的正确表达口译考试:英语数字的正确表达词汇积累是翻译考试的重点,我综合了市面上多本翻译词汇书籍并经过细心加工制作,为备考翻译考试的同学能够正确的运用英语数字的表达,下面一起看看吧!一.英美等国的出版社在排版时遵循一条原则,即1至10用单词表示,10以上的数目用阿拉伯数字(也有的以100为界限),这条原则值得我们行文时借鉴。第1页共9页Thattablemeasurestenfeetbyfive。那个工作台长10英尺,宽5英尺。Thetraditionalpatternofclassroomexperienceatthecollegelevelbringstheprofessorandagroupof20to30studentstogetherfora45-to-50-minuteclasssessiontwoorthreetimesaweek。由一个教授和十名学生每周会见两三次,每次授课时间45到50分钟,是高校程度课堂教学的传统方式。二.人数用阿技伯数字表示显得更简洁明白,但不定数量、近似第2页共9页值用单词表示较恰当。Thereare203817votersontheelectoralrolls。选举名单上有203817个投票人。Nearlythirtythousandvoterstookpartinthiselection。近3万个投票人参与了这次选举。三.遇到日期、百分比、带单位的特别数字,通常用阿拉伯数字。Maximumswiveloftableis120.工作台的最大回转角度是120度。第3页共9页3rdMarchl991或3Marchl991;1991年3月3日adiscountof5percent(5%的折扣);purchased7yardsofcarpet(买7码地毯);ordered2poundsofmincedsteak(订购2磅剁碎的肉)。假如涉及的数目和单位是不定数,可用单词表示。第4页共9页aboutfivemilesperhour(每小时大约5英里)atleasttenyardsaway(至少有10码远)hesitatedforamomentortwo(迟疑了片刻)Ihavewarnedyouahundredtimes(我已经警告你多少遍了)。四.在科技文章中,数字频繁出现,用阿拉伯数字比用单词陈述第5页共9页更有利。Thenewenginehasacapacityof4.3litresandapowerout-putof153kilowattsat4400revolutionsperminute。这台新发动机的容积为4.3升,转速为每分钟4400转时输出功率是153千瓦。Weknowthattheweightofacubicfootofairat0oCand76cm,pressureis0.81pound,or12cubicfeetofairweighapound。我们知道,1立方英尺的空气在0摄氏度和760毫米汞柱压力下,第6页共9页重量是0.81磅,也就是说12立方英尺空气的重量是1磅。五.句首不用阿拉伯数字,句末要尽量避开用阿拉伯数字。4thJulyisanimportantdateinAmericanhistory.7月4日是美国历史上的`一个重要日期。应当写成ThefourthofJuly.。19couplestookpartintheballroomdancingcompetition.19对选手参与了交际舞竞赛。应改写成:Nineteencouplestook.。。60%profitwasareported.据报道有60%的利润。第7页共9页应改写成:Sixtypercentprofit…1345kilogramsforcewasappliedatthecenterpointofthebar。试验时在杆的中点加1345公斤力。可改成Whentested,aforceofl345kgwasapplied..。。六.遇到分数,可用带连字符号的单词表示。At1easttwo-thirdsoftheclasshavehadcolds。这个班至少有三分之二的学生患重感冒。Nitrogenformsaboutfour-fifthsoftheatmosphere。氮约占大气的五分之四。第8页共9页本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第9页共9页