惠阳区永湖中心小学林顺媚氏:姓氏,表示家族的字。子:古时候称男孩子为子,这里指儿子姓杨人家的儿子罗斯福在当选美国总统之前,曾在海军中任要职。有一次,他的一个朋友问他关于在加勒比海的小岛上建立潜艇基地的计划。罗斯福小声问他的朋友:“你能保密吗?”他的朋友回答:“能保密。”罗斯福接着说:“我也能。”今天我们就一起来学习这篇章选自南朝刘义庆的《世说新语》的古文,也叫文言文——《杨氏之子》。“文言文”是相对于“白话文”而言。第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。在我国古代,要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,例如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,用书而语言进行表述,就是“饭否?”。“饭否”就是文言文。我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的。所以,现在我们一般将古文称为“文言文”文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。在国内,中学语文课程中,文言文的学习更是占了很大的分量。梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果/有杨梅。孔/指以示儿/曰:“此/是君家果。”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。”“文言文”是相对于“白话文”而言,“文言文””的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。氏:姓氏,表示家族的字。甚:很。聪惠:聪明、聪慧。惠,同“慧”;智慧的意思。孔君平:即孔坦,字君平。为人正直,有好名声。诣:拜见。其父:他的父亲。其,他。乃:就,于是。为设果:小儿(杨氏之子)为他摆出水果。设,摆设;摆出。以示儿:以便给小儿看。示,给------看。以,来;以便。此:这。君:您,古代对对方尊敬的称呼。曰:说。未闻:没有听说。未,没有。闻,听。夫子:旧时对学者或老师的尊称。禽:鸟类。①梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。梁国杨家的那个儿子才9岁,很聪明。②孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。孔君平去找他的父亲,父亲不在家,按说,就应该走了,可是孔君平没有走,却叫了儿子出来,这说明什么呢?3为/设果,果/有杨梅。小男孩为孔君平端来了水果,水果中就有新鲜的杨梅。孔君平是来找父亲的,父亲不在。孔君平叫他出来,他就出来,还给孔君平端来了水果,你从这里体会到这是一个什么样的小孩?④孔/指以示儿/曰:“此/是君家果。”孔君平把杨梅指给小孩看,并说:这是你们家的水果。孔君平为什么要这样说?孔君平说这话的目的是什么?儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。”孩子听了以后马上回答:“没有听说孔雀是先生您家的鸟。”这里的“夫子”指的是先生,小孩称孔君平为“夫子”,说明什么?“应声答曰”又说明什么?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默。理解了课文意思后,你认为杨氏之子的回答妙在哪里?中心思想•课文讲述了梁国一姓杨的家中的九岁男孩机智回答孔君平的故事,反映了这位九岁男孩思维的敏捷,语言的机智幽默。想一想•1、通过学习你感受到了什么?•2、谈谈你学习后的体会。《世说新语》中小故事两则(一)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。这则故事的大意是:在一个下雪的冬日里,谢太傅召集孩...