20口技作者:林嗣环课件制作:陶建军导入本文记叙了一场精彩的口技表演,读来如临其境,如闻其声,令人叹服
作者笔下的这场口技表演距今已有三百多年,今天任能使我们深切的感受到这一传统民间的艺术魅力
让我们一起走进课文,感受这场精彩的口技表演吧
了解口技关于作者品读全文感悟与课后习题请点击相对项目的圆点口技,间的表演技艺,是杂戏的一种
古代的口技实际上只是一种仿声艺术
表演者用口摹仿各种声音,能使听的人产生一种身临其境的感觉,是我国文化艺术的宝贵遗产之一
这种技艺,清代属“百戏”之一种,表演者多隐身在布幔或屏风后边,俗称“隔壁戏”
作者林嗣环1、林嗣环,字铁崖,号起八
清代顺治年间的福建晋江人,当时的进士
其博学善文,著有《铁崖文集》《海渔编》《岭南纪略》《荔枝话》《湖舫集》《过渡诗集》《回雁草》《口技》等,其中《口技》至今仍为初中语文课文,确切而真实地记叙了我国民间艺人的高超技艺,语言朴素,描写生动,构思巧妙,充满了艺术情趣
2、《口技》被收集在《虞初新志》中
品读美文京中有善口技者
擅长翻译:京城里有个擅长口技的人
会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障适逢举行宴会在结构助词“的”大厅安放翻译:一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕
口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已
翻译:表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了
少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗一会儿只坐,通“座”翻译:过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的
遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语
既而儿醒,大啼
妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之
又一大儿醒,絮絮不止
当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备
满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以