贾平凹小说《秦腔》的语言问题研究摘要:小说《秦腔》独具特色,关中方言穿插其中蕴含民俗文化,语言的陌生化加上字词的音乐性特创,贾平凹经过多年的积累和创造,以自己独树一帜的语言艺术构架起自己独树一帜的文学艺术的天地
关键词:《秦腔》语言问题方言土语陌生化音乐性2008年贾平凹的小说《秦腔》获第七届茅盾文学奖,它的整个叙事能力是灵动,叙述中使用了第一人称和第三人称两种叙述方式,这两种叙述方式纠缠在一起,在这两个叙述者之外,还有一个全知全能的叙述者在深藏在第一人称叙述者之后,如此复杂的方式表达了体现了作者对于所描述的乡村复杂而耐人寻味的感情,文学的魅力靠语言来表现,《秦腔》的语言相较而言,应当是比较独具特色的,特别是关中方言穿插其中加以作者的个人创新,构成了另外一番韵味
笔者认为:《秦腔》的语言显示了作家深刻驾驭文字的功力基础,透过文本,可从最佳语言的运用上进行研究和学习
一、语言的地方口语化是民俗文化内涵的体现作者生长的文化场中各种文化形态和生活空间的变动,对作者作品的语言形态影响是错综复杂的,长期浸淫在浓厚的地域文化氛围中,作者的小说语言往往显示出浓烈的地方色彩,也使得小说语言更有艺术感染力
对一个作家来说地域文化往往意味着“小说语言与叙事视角的选择、言语风格的确定以及语言结构的形成,地域文化精神在小说中所起的作用可以说是关键性的,那些深受地域文化侵染的作家总是在这种文化精神的指导下展开叙事
”①贾平凹出生于陕西丹凤县,丹凤县地属商洛市,其方言属于北方方言之下的关中次方言区
在去省城西安之前近二十年里,贾平凹一直生活在商洛,在这期间,他“掌握了大量的故土语汇”②
在后来的几十年的文学创作阶段,賈平凹对家乡以及家乡的语言经历了一个从抵触——终于脱掉这层农民皮了③——到接受,再到欣赏、融合个性运用创新的过程
在《秦腔》贾平凹借用近乎完全口语化的关中方言系统,展现了中国乡土社会传统风