林嗣环林嗣环洛桑学艺视频3.rm口技〈电影模仿秀〉杂技的一种。杂技的一种。演员运用口腔发声技巧来演员运用口腔发声技巧来模仿各种声音。它能同时模仿各种声音。它能同时发出各种音响,这种技艺,发出各种音响,这种技艺,清代属“百戏”之一种,清代属“百戏”之一种,表演者多隐身在布幔或屏表演者多隐身在布幔或屏风的后边,俗称“隔壁风的后边,俗称“隔壁戏”。戏”。现代口技表演,演员现代口技表演,演员不必隐身,改为借助扩音不必隐身,改为借助扩音器发出各种声响,并且可器发出各种声响,并且可以借助于动作、手势。以借助于动作、手势。林嗣环,字铁崖,明末清初福建晋江人,清顺治六年中进士,晚年住杭州,著有《铁崖文集》、《秋声集》。《口技》一文选自《虞初新志》。《虞初新志》是清代张潮编写的一部笔记小说,以铺写故事记叙人物为中心。全书20卷,所收多为明末清初访拟传奇故事之作,形式近于搜奇志异,并加评语,实际上是一部短篇小说集。林嗣环的《口技》一文被收入《虞初新志》。shǎoqǐngfèijuéyìchìjǐnghōujiànyèhǔjī少顷犬吠惊觉欠伸呓语夫叱大儿伸颈齁声中间…之声曳屋许许声几欲先走读准字音口技按课文注释理解课文解释加红色的词语善于擅长正赶上设置一会儿只同“座”京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。京城里有(个)擅长表演口技的人。京中有善口技者会宾客大宴满坐寂然,无敢哗者正赶上一家举行宴席,招待宾客。全场静悄悄的,没有敢大声喧哗的人。翻译句子京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。课文翻译:京城里有一个擅长口技的人。正赶上(一家)大摆宴席招待客,在客厅的东北角,安放了一架八尺宽的屏风,表演口技的人坐在屏风后面,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。众多的宾客围坐在一起。过了一会,只听得屏风后面醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢大声喧哗的人。按课文注释理解课文解释加红色的词语醒不久喂奶动词奶头名词这同时都,全座极遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。斥责遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。远远听到深巷里传来了一阵狗叫,随即就有一个妇人因惊吓而醒,打着呵欠,伸着懒腰,她的丈夫说着梦话。不久,小儿子醒了,大声啼哭。丈夫也醒了。妇人抚慰着小儿子,给他喂奶,小儿子含着乳头啼哭,妇人一面拍着孩子,一面轻声哼着哄他睡觉。接着大儿子也醒了,唠唠叨叨地说个不停。在这时候,妇人用手拍小儿子的声音,嘴里哼着哄孩子入睡的声音,小儿子含着乳头啼哭的声音,大儿子刚刚醒来说话的声音,丈夫呵叱大儿子的声音,同时发出,各种声音都模仿得极像。按课文注释理解课文解释加红色的词语未几,夫声起,妇拍儿亦渐拍齁渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。不多久神情稍微渐渐满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。全场的宾客,没有一个不伸长脖子,偏着头凝神的听着,微笑着,暗暗赞叹,认为好极了。没有多久,丈夫打起呼噜,妇人拍孩子的声音也渐渐的拍一会停一会。隐隐约约听到有老鼠悉悉索索,盆碗器物打翻得的声音,妇人在梦中咳嗽的声音。客人们听到这里,心情稍微放松了些,身子渐渐坐端正了。按课文注释理解课文解释加红色的词语忽一人...