.恐龙当家亨利 是时候了Henry, it's time.你刚刚说看见哪个蛋动了Which one did you say moved?左边那个The one on the left.你当爸爸了You're a poppa.你当妈妈了You're a momma.你个淘气包 你好啊 莉比You little sneak. Hello, Libby.莉比Libby.你好啊 巴克Hello, Buck.他的眼睛像你He's got your eyes.一边玩去 你个小捣蛋Get out of there, you little prickle bush.好吧 看来这是个大个子All right, this is gonna be a big one.你好啊 阿洛Hello, Arlo.出来吧Come on out.瞧瞧你Look at you.巴克Buck!那是爪牙峰 这儿是我们的农场That's Clawtooth Mountain. And this is our farm.我们要一起来打理好它And we're all gonna take care of it together.- 是谁 - 整到你啦- What? - Gotcha!莉比Libby!哈哈 总算喷到你了Gotcha back!妈妈 我浇完水啦Momma, I'm done watering.干得不错 莉比 巴克 还不快去干活Good job, Libby. Buck, get back to your chores.- 什么 - 谢啦 巴克- What? - Thanks, Buck.但是 我 我But I... I...全都装好啦You're all set.我能干点别的活吗 妈妈Can't I do something else, Momma?- 去吧 - 好吧- Get going. - Okay.谁在那Who is that?..嗨 尤斯蒂斯Hey, Eustice.你被缠住了吗 小家伙You stuck, little guy?我来帮你 现在好啦Let me get that for you. You're free.去吧 去找你的爸爸和你的...Hello, move. Go find your poppa and your...妈妈Momma!哇哦 河边可不是你能随便过去玩的 阿洛Whoa. The river's not something to mess around with there, Arlo.小心一点 怎么了Be careful. What's the problem?爸爸 鸡舍里的亨丽埃塔最坏了Poppa, Henrietta is the worst one in the coop!昨天你才说独脚的弗兰是最坏的Yesterday you said Footless Fran was the worst.她只有一只脚She's only got one foot.你不用非得喜欢它们啊 阿洛 只要把它们喂饱就好了You don't have to like 'em, Arlo. You just have to feed 'em.那样就行了That should do it.这样 那些该死的野人就不能偷走我们的食物了Now, this will keep them rotten critters from stealing our food我建造的这个粮仓百分百能防...