从大力神到埃及王子: 动画片的电影语言
1 《埃及王子》:研读动画特性的启示录
3 东西方电影文化比较:迪斯尼与吉卜力
1 0 从大力神到埃及王子: 动画片的电影语言 Ⅰ
重读“假定性” 研究动画片的电影语言,是对动画艺术的美的含义的深层次读解,也是对动画艺术表现潜力的重新发掘
正如李泽厚先生所说的,美的历程是指向未来的
然而对于动画片电影语言的全方位分析却似乎因其背负了太多的“历史”而显得寸步难行
首先,动画片的本性和根本特性是研究其语言的立足点
然而多年以来,我们一直对动画片的所谓“高度假定性”的根本特性有明显的误读
其次,现有的电影语言构成体系是依附于故事片而存在的,如果完全使用这样的电影语言构成,则无异于女权主义电影批评进入双性同体美学的误区
再次,如果使用结构主义符号学作为方法论,从影像出发研究动画片的电影语言,则面临着商业片(好莱坞和日本)和艺术片(加拿大、欧洲等)之分,不同的读解对象可能会有完全不同的结论,因为在动画片领域里,商业片和艺术片的差异似乎更大一些,甚至有些水火不相融
最后,即使我们选择好莱坞动画大片作为读解对象,试图建构商业动画片独特的电影语言体系的尝试仍是迷雾重重,——迪士尼和梦工厂的动画