UnitTwo1)A:这是我方1000箱茉莉花茶的报盘。A:Hereisourofferfor1000casesofjasminetea.B:你方报价实在是太高了,我方很难销售。B:Well,yourpriceistoohigh.It’llbeverydifficultforustomakeanysales.A:可你得知道近来茉莉花茶的价格看涨。A:Youmustbeawarethatthepriceofjasmineteahasbeenincreasing.B:可是越南供货商的价格比你方的要低些。B:ButVietnamesesuppliersgivealowerpricethanyours.A:同行公认中国茉莉花茶质量上乘。A:EveryoneinthetradeknowsthatChinesejasmineteaisfarmoresuperior.B:我不否认中国茉莉花茶的质量,但市场竞争很激烈,许多供应商实际上还在削价,以获得更大的市场份额。B:Idon’tdenythequalityofyourjasminetea.Butcompetitioniskeen.Manysuppliersareinfactcuttingtheirpricestotrytogetalargemarketshare.A:迄今为止,我方的商品能够应付这种竞争,我们手头已有很多订单,还会有客户向我们下订单。这一点可以说明我公司的产品具有竞争力,我方的报价是有吸引力的。A:Sofar,ourproductcanhandlethecompetitionwell.We’vehadmanyordersandmorearecoming.Itjustshowsthatourproductiscompetitiveandourpriceisattractive.2)A:这是我公司的报价单,所有的价格以我方最后确认为准。A:Hereisourpricelist.Allthepricesaresubjecttoourfinalconfirmation.B:顺便问一下,你们给佣金吗?B:Bytheway,doyouallowanycommission?A:我们报的是离岸价净价,按照惯例是不给佣金的。A:Well,ourpricesarequotedonanFOBnetbasis.Asarule,wedon’tallowanycommission.B:可是你知道我们是佣金商,我们是靠获取佣金来做买卖的。给予我们一定的佣金将有助于推销你方的产品。B:Butyouknow,we’reacommissionedagent.Wedobusinessonacommissionbasis.Commissiontransactionswillsurelyhelptopushthesalesofyourproducts.A:可你方的订购数目不大。A:Yetyourorderisreallynotlargeenough.B:那么在你们眼里订购多少才算大额订单呢?B:Whatquantitywouldyouconsidertobealargeorder?A:至少总额达到50万美元。A:USD500000orabove.B:噢,这可是一大笔。陈先生,这是我们头一次做买卖,能否灵活一点给我们更优惠的条件?这样我们或许能建立长期的贸易关系。B:Wow,reallysubstantial.Well,Mr.Chen,thisisourfirsttransaction.Canyoubemoreflexibleandofferusmorefavorableterms?Itmightbepossibleforustoestablishalong-termrelationship.A:好吧。如果你方的订货总额达到40万美元,我方可以给予你们3%的佣金。A:OK.Wewouldgrantyoua3%commissionifyouplaceanorderofUSD400000.B:你们给予我们特殊的照顾,我们很感激,可我们通常从欧洲供应商那里得到5%的佣金。B:Weappreciateyourconcessionverymuch.However,wecanusuallygeta5%commissionfromourEuropeansuppliers.A:格林先生,其实我公司的报价已经够优惠的了。我们是为了能够与你方建立长期的贸易关系才破例给予你们3%的佣金。我们只能做到这一步。A:Mr.Green,ourpriceitselfisalreadyfavorable.Itisforourlong-termbusinessrelationshipthatwemakethisexception.Thisisthebestwecando.B:既然如此,我们只能接受这个条件了。B:Allright,we’llhavetoacceptit.3)A:怀特先生,这是我公司5000吨一级红豆的报盘,每公吨CIF5%鹿特丹价175美元。A:Mr.Wright,hereisourofferfor5000metrictonsofGradeAredbeans,USD175permetricton,CIF5%Rotterdam.B:张先生,你方所报价格偏高,以这样的价格成交是不可能的。B:Yourpriceisonthehighside,Mr.Zhang.It’simpossibleforustoconcludeanytransactionsatthisprice.A:我不知道你为什么会这样说。坦率地说,如果你不是我公司的长期客户,我公司是不会给你方报这么低的价格的。我敢说你从别的供应商处是得不到这么优惠的报价的。A:Idon’tknowwhyyouthinkso.Franklyspeaking,wewouldn’tquoteyousuchalowpriceifyouwerenotourregularcustomer.Ibetyoucan’tgetsuchafavorablepricefromothersuppliers.B:我昨天收到了泰国一家供应商的报盘,他...