电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

中石化职称英语汉译英复习材料(通用+炼化工程)

中石化职称英语汉译英复习材料(通用+炼化工程)_第1页
1/14
中石化职称英语汉译英复习材料(通用+炼化工程)_第2页
2/14
中石化职称英语汉译英复习材料(通用+炼化工程)_第3页
3/14
1/11U1Howtobehappy1、吵闹的邻居的确对我们家庭不和有很大影响。Noisyneighborsareoneofthemajorcausesofdomesticupset.2、在职场上,如果一个同事对我们表示威吓的话,会造成难以言表的抑郁情绪。Acolleagueatworkwhobulliesordismissesuscreatesuntoldwretchedness.3、我们不可能适应这种敌对关系,这种不良的人际关系会损害身心健康。Wecanneverfullyadapttohostilerelationships,whichinevitablydamageourwellbeing.4、如果这种坏情绪长时间留在人们的心里,会让人陷入无法解决的恶性心理困境。Ifthisbadmoodstaysinsideourmind,itwillleadustoanunresolveddestructivedepression.5、我们不应当回避这些问题,而是要正确面对它们。Weshouldnotavoidtheseproblemsbutfacetheminstead.U21、随着大量市民被迫迁到遥远的效外,汽车的需求量正在飞涨。Thedemandforcarsissoaringasgrowingnumbersofcitizensarepushedintodistantsuburbs.2、生态城市将把传统设计要素同最先进的绿色技术相结合。Theeco-citywillcombineelementsoftraditionaldesignwiththelatestgreentechnologies.3、预计到 2010 年将有一千辆燃料电池车投入使用,而到 2012 年将增至一万辆。Onethousandfuel-cellvehicleswillbeestimatedtoputtouseby2010andincreaseto10000by2012.4、如今,各地方政府几乎无一不在探讨有关生态农村、生态城镇或生态城市计划的话题。Thesedays,thereishardlyalocalgovernmentthatdoesnottalkaboutplansforaneco-village,townorevencity.U52/113/11Inrecentyears,China,JapanandtheU.Shavemadecertainprogressinforecastingwhenandwhereearthquakeswilloccur.5、地震能造成惨重的人员伤亡,毁坏建筑物,如大楼、桥梁、大坝等设施。Earthquakescauseseverecasualtiesanddestroyconstructionslikebuildings,damsandbridges.U54/115/11U71、如今不管男女老少几乎都拥有手机。Todayalmosteveryone,menandwomen,oldandyounghasacellphone.2、这种新的网络连接形式能使大量的数据得以快速得传输。ThenewtypeofInternetconnectioncouldcarrymuchdataataveryhighspeed.3、电子邮件正在取代传真、电话、快速邮递。它缩短了科学合作者之间的距离。E-mailisstartingtoedgeoutthefax,thetelephone,expressmail,whichshrinksdistancebetweenscientificcollaborators.4、手机从发明到现在已有很长的历史,而且在技术方面有了长足的进步。Mobilephoneshavecomea...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

中石化职称英语汉译英复习材料(通用+炼化工程)

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部