电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

为政原文注释译文

为政原文注释译文_第1页
1/9
为政原文注释译文_第2页
2/9
为政原文注释译文_第3页
3/9
《为政》篇包括 24 章。本篇主要内容涉及孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则、学习与思考的关系、孔子本人学习和修养的过程、温故而知新的学习方法,以及对孝、悌等道德范畴的进一步阐述。【原文】2•1 子曰:“为政以德(1),譬如北辰(2),居其所(3)而众星共(4)之。”【注释】(1)为政以德:以,用的意思。此句是说统治者应以道德进行统治,即“德治”。(2)北辰:北极星。(3)所:处所,位置。(4)共:同拱,环绕的意思。【译文】孔子说:“(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。”【评析】这段话代表了孔子的“为政以德”的思想,意思是说,统治者如果实行德治,群臣百姓就会自动围绕着你转。这是强调道德对政治生活的决定作用,主张以道德教化为治国的原则。这是孔子学说中较有价值的部分,表明儒家治国的基本原则是德治,而非严刑峻法。【原文】2•2 子曰:“《诗》三百⑴,一言以蔽⑵之,曰:‘思无邪⑶’。”【注释】⑴《诗》三百:指《诗经》的篇数,实际为三百零五篇。⑵ 蔽:概括。⑶ 思无邪:思想纯正而无邪念。【译文】孔子说:“《诗经》一共有三百篇,用一句话来概括它:就是‘思想纯正而无邪念’。”【原文】2•3 子曰:“道⑴之以政⑵,齐⑶之以刑,民免而无耻1⑷;道之以德,齐之以礼,有耻且格⑸。”【注释】⑴ 道:通导。引导、疏导。⑵ 政:政令、政法。⑶ 齐:规范、统制。⑷ 民免而无耻:老百姓为了避免刑罚而无廉耻之心。免:幸免。⑸ 格:纠正。含有归服、归化之意。【译文】孔子说:“用政令来引导人们,用刑罚来统制人们,老百姓为了避免刑罚而无廉耻之心;用道德来引导人们,用礼仪来规范人们,老百姓不但有廉耻之心而且人心归服。【原文】2•4 子曰:“吾十有⑴五而志于学⑵,三十而立⑶,四十而不惑⑷,五十而知天命,六十而耳顺⑸,七十而从心所欲不逾矩⑹。【注释】⑴ 有:又。⑵ 学:学问。⑶ 立:站稳脚跟。引申为说话做事有把握。⑷ 不惑:不迷惑、有主见。⑸ 耳顺:听人说话,能判明是非。⑹ 不逾矩:不会超越规矩。【译文】孔子说:“我十五岁时立志做学问,三十岁时懂得礼仪,在人生道路上站稳脚跟,四十岁时遇事有主见而不迷惑,五十岁时懂得了人生的命运,六十岁时听人说话能明辨是非,七十岁时心里怎么想就怎么做,不会超越规矩。”【原文】2•5 孟懿子⑴问孝。子曰:“无违⑵。”樊迟⑶御⑷,子告之曰...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

为政原文注释译文

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部