精品文档---下载后可任意编辑135 A project execution is usually divided into some elementary phases, such as :engineering, procurement and transportation, and field construction. 一个工程项目的实施通常可分为几个基本阶段:工程设计、采购和运输、以及现场施工。136 We are building an ethylene plant with an annual capacity of 300,000 metric tons.我们正在建设一座年产三十万吨的乙烯工厂。137 The contract number of this project is CJC78-8.这个项目的合同号是 CJC78-8。138 The Seller(vendor) is Toyo Engineering Corporation(TEC)of Japan. 卖方(卖主)是日本的东洋工程公司。(简称 TEC)139 The Buyer (customer, client) is China National Technical Import Corporation.(CNTIC)买方(主顾、顾客)是中国技术进口总公司。(简称 CNTIC)140 China National Chemical Construction Corporation (CNCCC) contracts for domestic and overseas chemical projects.中国化工建设总公司(简称 CNCCC)承包国内和海外的化工工程。141 We can contract to build turn-key plant, undertake single items of projects as a subcontractor or provide labor services.我们可以承建成套工厂或分包单项工程或提供劳务。142 The “UHDE” Corporation of Federal Germany takes part in this project as a patent licenser.(owner of the know-how)联邦德国的“伍德”公司作为一个技术专利执证者(专门技术所有者)参加此项工程。143 Are you the Seller’s Representative on the job site你是卖方的现场代表吗144 I am the Buyer’s General Representative.(GR)我是买方的总代表。(简称 GR)145 It is an inquiry (commercial and technical proposal, approval, agreement, protocol, annex, technical appendix) about this project.这是这个项目的询价书。(商务和技术报价书、批准书、协议、会议记录、附加条件、技术附件)146 There are many information in the technical proposal, which including: process flow, process description, capacity of the plant, performance of the product. 技术报价书中有很多资料,包括:工艺流程...