《琅琊榜》在韩国播出看电视文化的对外传播 【摘要】在媒介文化全球一体化的背景下,电视文化如何借助我国历史文化底蕴的优势,达到文化宣传的效果,成为了讨论的重点
本文主要以国产古装剧《琅琊榜》在韩国播出效果为例,对电视文化传播过程中的创新性提出几点思考
【关键词】媒介文化;对外传播;琅琊榜 《琅琊榜》作为一部 IP 古装剧,仅 2024 年 10 月 14 日一天,就创下了高达 3 亿 3 千万次的网上点击和 1
085%的收视率
最后结局时更是两台双双破一,各大主流视频媒体播放次数累积突破 35 亿,这无疑是一次影视剧的大逆袭
之后《琅琊榜》也相继在韩国、新加坡、马来西亚等国家和地区播出,版权价值也得到了充分挖掘
特别是《琅琊榜》在韩播出仅 5 天,始终保持韩网中国电视剧搜索第一,收视率更是跻身了中国电视剧在韩播出排行榜的前三名
一、《琅琊榜》为什么在韩国获高评价
(一)剧本优良 《琅琊榜》原本就是非常畅销的网络小说作品,这具备了被搬上银幕的先决条件
钟情于《琅琊榜》的受众也会对改编后的电视剧产生期待,给予极大的关注,原先的忠实粉丝也就随之转化为改编剧的受众
一个好的 IP 有很大的商业价值,以《琅琊榜》为例:首先,它是一部被广阔书迷喜爱的小说作品,有稳定的受众基础,获得了第一次注意力资源
其次,由小说衍生到电视领域,正好契合了受众对于静态作品动态化的期待
原著作者海宴亲自操刀改编碰撞原著党的抵抗态度,使得改编自身就极具话题性,获得了第二次注意力资源
最后,在电视剧热播的同时,游戏、音乐等形成了以“琅琊榜”为核心的品牌效应,大大拉长了 IP 产业链,再次吸引新的注意力资源,将其商业价值发挥到最大化
IP 剧的出现为中国电视文化对外传播提供了很大的可能性
(二)制作精良 韩剧在中国之所以如此受欢迎,与韩国人的细致和视觉的高要求密切相关
在中国,之所以绝大多数原著小说的书