电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

高中英语 VOA习惯用语 第502讲 let the cat out of the bag素材-人教版高中全册英语素材

高中英语 VOA习惯用语 第502讲 let the cat out of the bag素材-人教版高中全册英语素材_第1页
1/3
高中英语 VOA习惯用语 第502讲 let the cat out of the bag素材-人教版高中全册英语素材_第2页
2/3
高中英语 VOA习惯用语 第502讲 let the cat out of the bag素材-人教版高中全册英语素材_第3页
3/3
第 502 讲 let the cat out of the bag...内容:上一次我们学了几个由 cat 这个词发展而来的习惯用语。今天还要讲也包括 cat 这个关键词的习惯用语。第一个是: let the cat out of the bag。 这是个相当古老的习惯用语。它的起源可以追溯到 二百五十来年前。其实 let the cat out of the bag 这个习惯用语和我们以前学过的另一个习惯用语有相关的意义。不知你还记得那个习惯用语吗? Buy a pig in a poke。 这是个更古老的习惯用语, poke 这个词当初指口袋。这个习惯用语的出典是粗心的顾客在集市上不问就里买下了装在口袋里的一头小猪。想不到卖猪的农民弄虚作假,竟然拿一只猫来冒充小猪。这个习惯用语说的当然是粗枝大叶而上当受骗。我们 想象一下, 这个上当的顾客回家一打开口袋里面就跳出一只瘦骨嶙嶙的猫,于是真相大白,原来他买的不是胖嘟嘟的小猪,而是只不值一文的猫。可想而知, let the cat out of the bag 意思一定是揭穿掩盖的秘密。而且这个秘密的意义广泛,不一定是诈人钱财的骗局,也可以指掩盖某企业的财务困境,或者不为人知的恋情,也可能是在一种新产品上市前秘而不宣,免得竞争对手得到情报,甚至还可以是善意地隐瞒真相。比方说,在我们要听的例子里制造秘密的动机纯粹是好意。这是个丈夫在为太太 Sue 精心安排生日庆祝。他在 Sue 最喜爱的餐厅里预订了丰盛的晚宴,并且遍请亲朋好友在 Sue 生日那晚来参加宴会,但是却让大家严守机密,因为他想给 Sue 一个惊喜。我们听听他有没有实现自己的计划:例句-1:Of course I invited her best friend Betty. But when Betty saw Sue in the market, she let the cat out of the bag and told her how glad she'd be to see her next Friday night. She sure spoiled my surprise.他说:当然,我邀请了 Sue 最要好的朋友 Betty,但是 Betty 在市场上碰见 Sue 的时候泄漏天机,她对 Sue 说自己有多高兴下星期五晚上能和她聚聚。Betty 可真是破坏了我的惊喜计划。这里的 let the cat out of the bag 意思是无意中泄漏了秘密。******我们学 cat 当主角的下一个习惯用语: cat on a hot tin roof。 Tin 可以指马口铁皮, 那么 tin roof 就是马口铁皮制成的屋顶了。想象一下白铁皮屋顶晒在炎炎夏日下该有多烫!而要是这时候一只猫跳上了那屋顶...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

高中英语 VOA习惯用语 第502讲 let the cat out of the bag素材-人教版高中全册英语素材

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部