电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

高中英语 畅谈中国文化 第12章 红,中国人崇尚的颜色素材

高中英语 畅谈中国文化 第12章 红,中国人崇尚的颜色素材_第1页
1/1
英语畅谈中国文化 50 主题 第 12 章 Red:China'S Favorite Color 红,中国人崇尚的颜色A: Chinese people also like the red color a lot. China used to be called the red country in the past. Even now, Chinese people like to refer ourselves as Chizi, meaning the red descendant.B: Traditionally, red represents the motherland and authority. Official uniforms of the Tang Dynasty were red. In the Qing Dynasty, different shades of red were used on official caps to show different ranking. Even nowadays, headlines of official documents are still painted in red. This is why they are called red-head documents.A: Red is also a highly-regarded color among ordinary people.B: yes, because it represents happiness. For example, the word double happiness used for weddings is red. The bride wears red clothes, which is different from the white gowns of the west. During Chinese spring festival, people will give Hongbao or red packets with money inside to the children as well wishes. Couplets hanging on both sides of the doors are written in red. Even the outfit of Zhongkui, the door god whose portrait is hung on the door is red. The word red equals prettiness. The expression ‘hongyan’meaning red color is a synonym of a beautiful girl. Red is also one of the most popular words used in the names of Chinese women.A: You told a lot about how people like the red color. In traffic lights as well as in soccer, red means stop prelimination.B: This is how the westerners like to use the red color. Because red is very bright, it is good for warning purposes. But it doesn’t really have any negative meanings. In China, the red color was abused during the Cultural Revolution in the 1960s. The country was overwhelmed with red flags、posters、 unbans and Mao’s badges, etc., and was therefore called a red sea.A: Ironically, although there was worship of red, no one dared to wear red clothes. Everyone was in either green or blue uniforms. That’s why westerners refer to the Chinese as blue ants at that time.B: I guess red clothes were somehow associated with the meaning of beauty in the red color. During those special years, beauty was considered bourgeois. So anyone who dared to wear red would be drowned in the red sea.

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

高中英语 畅谈中国文化 第12章 红,中国人崇尚的颜色素材

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部