摘 要谚语就是意义完整得固定句子,就是一种重要得语言形式。在不同文化得谚语中,相同得物体与行为往往被给予不一样得含义与思想感情。本文讨论得目得便就是通过讨论英汉谚语来探究中西方文化得差异。文章首先从谚语得构成方面比较了英汉谚语得差异,然后从中西方人们得居住环境、人文思想、道德观念、宗教信仰与风俗习惯五个方面对英汉谚语进行比较与分析,并总结出中西文化在这些方面得差异。通过本文对英汉谚语得讨论与总结,我们将学习到两种谚语得不同文化内涵,更重要得就是,这有助于我们更加正确地使用英汉谚语。因此,讨论中西方谚语之间得文化差异具有重大得理论与现实意义。关键词:谚语;中西方文化;差异Abstract Proverb is a plete sentence,and it is an important form of language 、 In the different proverbs that from different culture, the same things and the same behavior show represent different means and different feelings、 The paper is aimed to explore the cultural differences between Chinese and Western proverbs、 Firstly, the author analysis the differences from their unique characteristics, then summarizes the differences of living environment, humanistic idea, moral views, religious beliefs and social customs between Chinese culture and Western one by paring and analyzing Chinese proverbs and English ones、 Through the study and summary of this paper we will learn the different cultural connotation from different culture、 What’s more, we will use Chinese and Western proverbs more easily and more accurately、 So it is no exaggeration to say that a parison between English and Chinese proverbs is of great practical and theoretical significance、Key words: Proverbs; Western and Chinese culture; differencesAcknowledgements I would like to express my gratitude to all those who helped me during the writing of this thesis、 I gratefully acknowledge the help of my supervisor, Xia Li, who has offered me valuable suggestions...