美国派遣航母援助菲律宾的救灾工作A US aircraft carrier and its escort of two cruisers are due to arrive off the Philippines to help communities devastated by Typhoon Haiyan
美国一艘航空母舰与两艘护航舰将抵达菲律宾,救助被台风海燕破坏的地区
The USS George Washington will expand search-and-rescue operations and provide a platform for helicopters to move supplies, the White House said
The top US commander in the Philippines told the BBC that US military support would be on an unprecedented scale
Some 11 million people have been affected by the typhoon
Although the official death toll stands at more than 2,300, local officials and aid workers fear it could rise much higher
With images of the suffering flashed around the world, a huge international aid effort has swung into operation
The USS George Washington is expected to arrive off th