电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 奥巴马慰问龙卷风灾民素材

高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 奥巴马慰问龙卷风灾民素材_第1页
1/3
高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 奥巴马慰问龙卷风灾民素材_第2页
2/3
高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 奥巴马慰问龙卷风灾民素材_第3页
3/3
奥巴马慰问龙卷风灾民US President Barack Obama has visited the tornado-ravaged town of Moore in Oklahoma and has told its victims that they "are not alone".美国总统奥巴马抵达被龙卷风肆虐的俄克拉荷马州摩尔城,并告诉灾民他们“不是一个人”。 Surveying the devastation, Mr Obama said it was "hard to comprehend", adding: "Everywhere, fellow Americans are praying with you." The president visited the site of the school where seven children died. The tornado ravaged the Oklahoma City suburb last Monday, killing 24 people and destroying some 1,200 homes. About 33,000 people were affected and the damage has been estimated at $2bn (£1.32bn). Some 377 people were also injured in the tornado, which was ranked an EF5 - at the top of the enhanced Fujita scale. 'Just a messenger' Mr Obama, alongside Oklahoma Governor Mary Fallin, said: "This is a strong community with strong character. There's no doubt they will bounce back. But they need help." Standing on a block surrounded by debris, the president said: "Obviously the damage here is pretty hard to comprehend." "Whenever I come to an area that has been devastated by some natural disaster like this, I want to make sure that everyone understands that I am speaking on behalf of the entire country," he said. In the past year the president has consoled the families of victims of Superstorm Sandy, the Newtown, Connecticut school shooting and the Boston Marathon bombings. Mr Obama said: "Everywhere, fellow Americans are praying with you, they're thinking about you and they want to help. And I'm just a messenger here letting you know that you are not alone." Mr Obama's first stop was the Plaza Towers Elementary School, where seven of the 10 children who died lost their lives. In front of the wreckage and surveying piles of rubble and upturned cars, he told one school official: "I know this is tough." Three makeshift American flags flew in the wind, attached to parts of the debris. Caleb Sloan, 24, who lost his home, told Reuters: "[The president] has no choice but to live by his word. I hope and pray and think he will keep his promises." Mr Obama has signed a disaster declaration that quickens federal aid. Some 450 Federal Emergency Management Agency (Fema) personnel are in Moore, with some $3.4m in payments so far approved for 4,200 applicants for disaster assistance. Governor Fallin said: "We're resilient. There's already a big path of debris that's been moved around. People are gathering their stuff. "It's been truly remarkable to see how our people have responded and how strong they are."

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 奥巴马慰问龙卷风灾民素材

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部