电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 波音开始为787梦幻客机更换电池素材

高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 波音开始为787梦幻客机更换电池素材_第1页
1/2
高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 波音开始为787梦幻客机更换电池素材_第2页
2/2
波音开始为 787 梦幻客机更换电池Boeing has started replacing batteries on some of its grounded 787 Dreamliner fleet, moving a step closer to getting the planes flying again.波音公司已开始替换一部分被停飞 787 梦幻客机的电池,使该机型重新起飞迈进了一步。Japan's All Nippon Airways said new batteries had begun to be installed on its planes It comes after US aircraft regulators approved a revamped battery design. Problems with the plane's battery had resulted in the entire fleet of the 787s being grounded and deliveries of the aircraft bein g halted. Japan's All Nippon Airways and Japan Airlines are among the first carriers that will have the batteries replaced. All Nippon Airways (ANA) and Japan Airlines (JAL) are the two biggest operators of the 787 Dreamliner. "We began the work as we have received instructions from Boeing following the Federal Aviation Administration (FAA) approval," a spokesman for JAL said. "But we have not decided on the timing of the 787 flight resumption." Ryosei Nomura, a spokesman for ANA, said that the technicians had started installing new batteries on five of its 17 Dreamliner aircraft. The carriers still have to wait for approval from various regulators before they can start to fly the planes commercially. Further approval The FAA, which approved the battery design last week, has said that it will issue a final directive on the Dreamliner this week. Other international regulators are likely to follow. but it may still be a couple of weeks before flights resume. The plane is the first in the world to use the lithium-ion batteries, which are lighter, hold more power and recharge more quickly. But after incidents in which some of the batteries emitted smoke, all of the 50 Boeing 787 planes in service were grounded in mid-January. The problems sparked a battery fire on a parked JAL 787 at Boston's Logan International Airport and another incident in which battery smoke forced an emergency landing of an ANA 787 in Japan. The grounding has cost Boeing an estimated $600m (£393m). Japanese carrier ANA lost some 1.4bn yen ($15m; £9.5m) in revenue through January's disruption alone.

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

高考英语 考前突破阅读理解能力 社会生活 波音开始为787梦幻客机更换电池素材

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部