电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

茅盾《蚀》三部曲翻译中”隐性神话模式“的再现分析研究 汉语言文学专业VIP免费

茅盾《蚀》三部曲翻译中”隐性神话模式“的再现分析研究  汉语言文学专业_第1页
1/9
茅盾《蚀》三部曲翻译中”隐性神话模式“的再现分析研究  汉语言文学专业_第2页
2/9
茅盾《蚀》三部曲翻译中”隐性神话模式“的再现分析研究  汉语言文学专业_第3页
3/9
茅盾《蚀》三部曲翻译中“隐性神话模式”的再现【摘要】茅盾《蚀》的隐性神话模式,是一次中西文化深度交流的类血缘结晶,也是一座闪耀中西古老哲理光辉的历史里程碑。仅就中国文学史自身而言,作为完整意义上的象征主义文学作品,从古至今,《蚀》仍然是未可撼动的独一无二样本。本文主要研究了茅盾《蚀》三部曲翻译中“隐性神话模式”的再现。【关键词】茅盾;《蚀》;神话1927年8月下旬至1928年6月近十个月时间里,茅盾终于将他倡导多年的文学中的象征主义,身体力行付诸笔端。即在他成名处女作《蚀》三部曲的深层结构中,首创了一个以北欧神话为整体性象征的隐性神话模式。这使他成为真正意义上的中国现代小说开创者。《蚀》的神话模式,构建了象征世界中,命运三女神与其他神祇,同神界安危相系的生命树的关系网络。三部曲的首部《幻灭》,是为长幼命运女神定位,也以地火火神一举攻陷两座城堡的轻易得手,预示神界从此将国无宁日。三部曲的中部《动摇》,是以浓重的笔触描述了如下一幅画面:爱神的失落,命运女神的无奈,丑恶人性的嚣张,英雄悲剧的重演逼近诸神的黯淡前景,浸染成满纸的感慨与哀伤。三部曲的尾部《追求》,呈现的是一片神界末日将临的衰败景象:丰饶与爱情之神的虚空爱情,真理之神的法眼变成瞎眼,命运女神的迷途知返,生命树的濒临死亡,但求神界末日重生的确证,交织成篇中的幻灭与希冀。本文主要研究了茅盾《蚀》三部曲翻译中“隐性神话模式”的再现。一、翻译中应注重《蚀》的虚无艺术翻译中应注重《蚀》的虚无艺术,虚无与艺术之间的关系向来是文艺史上的重要命题。人们常说文艺是苦闷的象征,悲愤出诗人,应该说虚无在苦闷、悲愤与文艺诞生之间是一个迷人的张力中介。虚无与茅盾小说之间的关系长期以来被学界回避,倒是在茅盾小说诞生之初被以钱杏为代表的左翼激进派屡屡提出并加以指责。实事求是地说如果不牵扯意识形态之争,钱杏们粗暴的话语权力背后的艺术感觉是准确的,茅盾早期小说中虚无精神的弥漫是显而易见的,而且造就了“绚烂中带有哀伤”的艺术魅力。尤其以《蚀》三部曲为典型。无论是《蚀》中各色的革命青年还是现实中的茅盾,都难逃革命悖论的诅咒,而落入虚无之境终是难免的罢。如果历史可以假设,假设大革命没有失败,假设茅盾参加了南昌起义,也许一帆风顺的他就不会急于向缪斯女神求救,也就没有了《蚀》。正是大革命惨败深深挫伤了茅盾的政治热情并导致了他在人生方向和社会角色上的精神危机,这种受了创伤的心境和体验才诱发了他那一直被遮蔽的艺术才情。文学对于这个时期的茅盾而言,并非诗意的栖居和高质的存在,而是苦闷的象征,实现着拯救的功能和救赎的道义。文学的包孕性和想象力让精神上遍体鳞伤的茅盾能够在受了伤后有个可以安身立命的去处,在虚构的文学空间里,一直被理性压制的虚无思想决堤蔓延,放纵而畅快。在《蚀》中,茅盾可以放肆的笑和哭,可以幻灭和动摇。现实中那根理性的独弦早就绷得太紧了,文学的屏风让茅盾雾里看花,朦朦胧胧地做了个虚无而真实的梦。近乎于堕落的虚无思想并非是毒蛇猛药,它是一个人在历经磨难、遭遇创伤后必经的一段思想历程,只有经过颓废、虚无的浸染和洗礼,人的思想才能逐步转变、成熟而这些看似堕落不堪的思想之于文学,恰恰是文学创作背后的艺术原动力,是思想得到磨炼、锻造的能量源。虚无之于茅盾的意义莫过于在虚无思想的沉醉与浸染下,茅盾可以安心的舔舐自己的伤口,当他将疲惫不堪的心灵交给虚无去放纵时,他的艺术创造力却奇迹般地顺势萌发了。二、翻译中应看清古今世事循环和人类本性趋同的视界翻译中应看清古今世事循环和人类本性趋同的视界。自弃政界的张曼青,立志为人师表。即在中学非主科的历史教员任上,仍以博览群书、关注世界而保持原神风貌。他教学不落陈套,常开展模拟法庭的专题辩论,以明辨真理。虽受同学拥护,社会支持,却遭不学无术的前任忌恨,迁怒于学生寻求报复。就在取代法庭的学校教师会上,为保障全班学生不被开除,他据理力争。终因人微言轻陷于孤立。如今他面临痛苦抉择:辞职抗议,也就放弃教育代表未来这最后的憧憬;因循苟且,既违背良知又有悖伸张正义。教...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

茅盾《蚀》三部曲翻译中”隐性神话模式“的再现分析研究 汉语言文学专业

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部