宋词三百首|宋词精选三百首篇一:经典唐诗宋词三百首赏析古诗《静夜思》作品信息【名称】《静夜思》
【年代】盛唐
【作者】李白
【体裁】诗歌
作品原文【明代版本】
床前明月光,疑是地上霜,
举头望明月,低头思家乡
【宋代版本】
牀前看月光,疑是地上霜;
举头望山月,低头思家乡
注释译文【注释】
)静夜思:在静静的夜晚所引起的思念
)床:有五种说法
已经有学者撰文考证过
中国家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《
从考古发觉来看,中国最早的水井是木构造水井
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床
因而古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生那么是由于两者在形状上的类似和功能上的类同
古代井栏专门有一个字来指称,即
,即井墙之意
取本义,即坐卧的器具,《诗经
王犊注》亦有
在下而安者也
之说,讲得即是卧具
马未都等认为,床应解释为胡床
古时一种能够折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来
现代人常为古代文献中或诗词中的
至迟在唐时,
)疑:疑心,以为
)举头:抬头
那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜
仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念本人的家乡
皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片
仰头观看那床前明月,低头不禁又思乡联翩
版本说明明代版本:
这一版本是我国广为流传的版本
该版本尽管可能不完全是