此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。美国租房合同样本(中英文).租赁物业Premlses甲方同意将__________单位及其设备在良好状态下租给乙方,租赁面积统计约_____平方米.PartyAherebyagreestolease;-incleanandtenantableconditiontoPartyB,thesizeoftheleaseddremisesbeingapproximate;-squiremeters.4.租赁期Tenancy租赁期为___年,自_____年__月__日至_____年__月__日,租赁期第一年内双方不能停止合同,第二年双方如需退租,应提前二个月,以书面形式通知对方方能解约.Thepremisesisherebyleasedforatermof;-yearscommencinyon;-andexpiringon;-.NeitherPartyAnorPartyBcanterminatethecontractinthefirstyearoftenancy,inthesecongyear,shallanypartywishtostopthecontract.theintiatepartyshallgivetheotherpartytwomonthspriorwrittennotice.5.租金RentA.租金每月为_____元整Themonthlyrentis_____B.租金以_____为单位,租金应以现金或支票支付,当甲方或甲方委托人每月收到乙方租金后,当立即发回收据予乙方.租金必须于每月__号前支付.Therentispayablein;-bycashorcheck.PartyA(orArsquo;srepresentative)shallissueareceipttoPartyBuponreceivingtherent.Therentmustbepaidbeforeoronthe;-dayofeachmonth.6.押金DepositA.本合同签订后__天内,乙方应向甲方缴付__个月租金额做为押金,合计为__PartyBmustpaytoPartyA;-monthsrentasdepositforatotalof;-此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。of;-within;-daysuponthecontractsigned.B.在租赁期届满后,乙方付清该物业租赁期内的一切费用,并且将该物业交还于甲方后的十四天内,甲方应将押金无息返还给乙方.Onthecompletionofthecontract,PartyAshallreturnthedepositwithoutinteresttoPartyBwithin14daysaslongasPartyBhaspaidoffalloutstandingfeesinthetenantyperiodandreturnedthepremisestoPartyA.C.乙方如违反合同规定,致使甲方未能如期收取租金或对于出租物业造成损坏,甲方可扣留部分或全部押金抵付.IfPartyBbreachesanyPartyofthiscontract.suchasnotpayingtherentpunctually,orifpartyBcausesdamangetotheleasedpremises,PartyAhastherighttoretainpartorallofthedepositincompensation.7.费用ChargesA.租赁期内的管理费用由__方负责支付.Themanagementfeeshallbepaidby_____.B,租赁期内之水,电,煤气费,电话费及有线电视费等.每月根据实际用量结算,由__方按单缴付.Chargesforwater,elctricity,gas,telephoneandcableTVarepayableby-monthlytotherelativebureauaccordingtobillsreceived.8.甲方的责任Landlordrsquo;sresponsbilitiesA.租赁期内甲方不得无故收回房屋,甲方如有违约,应退还全部押金及补偿壹倍押金给乙方.PartyAisnotpermittedtotakebacktheleasedpresisesduringthetenancyperiod.IfPartyAbreachesthiscontract.ThedepositwillbeboublereturnedtoPartyB.9.乙方的责任Tenantrsquo;sresponsbilities此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。A.乙方如在租赁期内中途退租,在末经得甲方同意下,原押金不予退还.IfPartyBvacatesthepremisesbeforecompletionofthetenancyperiodwithoutanypermissionofPartyA,thedepositwillnotbereturnedtoPartyB.B.租赁期内末经甲方同意,乙方不能将其所租物业全部或部分转租,私自转租无效.Duringtheperiodoftenancy,unlesswiththeagreementofPartyA,PartyBcannotsub-letorletinpartoriffulltheleasedpremises.C.乙方应爱护租赁物业及其设备,如因使用不当导致损坏,乙方应负责赔偿.PartyBshalltakecareofthepremisesandthefacilitiesofthepremiseseandshallberesponsibleforanydamagestothepremisesorthefaciliticsofthepremisesowningtotheresonsofPartyB.D.在已有房内的装饰和设施之外,乙方如要增加设备或其他装修征得甲方同意;租赁期满必须恢复原状,并承担其费用,经甲方验收认可后归还甲.Inadditontothedecorationandequipmentalreadyintheprem...