电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

新概念第四册Lesson22-24课文翻译及学习笔记VIP免费

新概念第四册Lesson22-24课文翻译及学习笔记_第1页
1/23
新概念第四册Lesson22-24课文翻译及学习笔记_第2页
2/23
新概念第四册Lesson22-24课文翻译及学习笔记_第3页
3/23
下载后可任意编辑新概念第四册Lesson22~24课文翻译及学习笔记新概念第四册Lesson22课文翻译及学习笔记【课文】Firstlistenandthenanswerthefollowingquestion.听录音,然后回答以下问题。Inwhattwoareashavepeoplemadeno‘progress’atall?Whydoestheideaofprogressloomsolargeinthemodernworld?Surelybecauseprogressofaparticularkindisactuallytakingplacearoundusandisbecomingmoreandmoremanifest.Althoughmankindhasundergonenogeneralimprovementinintelligenceormorality,ithasmadeextraordinaryprogressintheaccumulationofknowledge.Knowledgebegantoincreaseassoonasthethoughtsofoneindividualcouldbecommunicatedtoanotherbymeansofspeech.Withtheinventionofwriting,下载后可任意编辑agreatadvancewasmade,forknowledgecouldthenbenotonlycommunicatedbutalsostored.Librariesmadeeducationpossible,andeducationinitsturnaddedtolibraries:thegrowthofknowledgefollowedakindofcompoundinterestlaw,whichwasgreatlyenhancedbytheinventionofprinting.Allthiswascomparativelyslowuntil,withthecomingofscience,thetempowassuddenlyraised.Thenknowledgebegantobeaccumulatedaccordingtoasystematicplan.Thetricklebecameastream;thestreamhasnowbecomeatorrent.Moreover,assoonasnewknowledgeisacquired,itisnowturnedtopracticalaccount.Whatiscalled‘moderncivilization’isnottheresultofabalanceddevelopmentofallman’snature,butofaccumulatedknowledgeappliedtopracticallife.Theproblemnowfacinghumanityis:Whatisgoingtobedonewithallthisknowledge?Asissooftenpointedout,knowledgeisatwo-edgedweaponwhichcanbeusedequallyforgoodorevil.Itisnowbeingusedindifferentlyforboth.Couldanyspectacle,forinstance,bemoregrimlywhimsical下载后可任意编辑thanthatofgunnersusingsciencetoshattermen’sbodieswhile,closeathand,surgeonsuseittorestorethem?Wehavetoaskourselvesveryseriouslywhatwillhappenifthistwofolduseofknowledge,withitsever-increasingpower,continues.G.N.M.TYRRELLThePersonalityofMan【Newwordsandexpressions生词和短语】loomv.赫然耸起manifestadj.明显的moralityn.道德communicatev.沟通,交际compoundadj.复合的enhancev.增进tempon.速率tricklen.涓涓细流torrentn.滔滔洪流humanityn.人类indifferentlyadv.不在乎地grimlyadv.可怖地whimsicaladj.怪诞的shatterv.毁坏下载后可任意编辑twofoldadj.双重的【课文注释】1.loom,隐现(常令人生畏);即将发生。①Ifsomethingloomsoveryou,itappearsasalargeorunclearshape,ofteninafrighteningway.例句:Themountainousislandloomedonthehorizon.那座巨大的岛屿隐隐约约出现在地平线上。②Ifaworryingorthreateningsituationoreventislooming,itseemslikelytohappensoon.例句:Theloomingthreatofrecessionmadethemanxious.近在眼前的经济衰退让他们很是焦虑。2.takeplace,发生。takeplace和happen意思相近,都有发生的意思,但takeplace更强调有人为因素参加的某事发生、有计划的使某事发生,而happen多指没有计划的、自然发生的。来看几个例子就知道了^例句:ThefetewilltakeplaceonSunday,rainorshine.游园义卖会定於星期日进行,风雨无阻。这句话用happen就不妥,因为fete是不会无计划、自下载后可任意编辑然而然自己发生的。例句:Theaccidenthappenedatthecornerofthestreet.意外发生在街角。这句话中因为accident不是人为安排的让其发生的,所以用happen更好。3.undergo,经历,遭受。Ifyouundergosomethingnecessaryorunpleasant,ithappenstoyou.例句:Duringthepastfewdecades,thiscityhasundergonegreatchanges.过去的几十年中,这座城市经历了巨大的变化。undergochanges是个比较正式地道的表达。4.withtheinventionofwrinting,短语中的with是“由于”的意思。5.educationinitsturnaddedtolibraries,教育反过来也丰富了藏书。①inturn,反过来,转而。例句:Oneofthe...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

新概念第四册Lesson22-24课文翻译及学习笔记

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部