2022咨询服务合同询问服务合同汇总8篇随着人们法律意识的加强,越来越多的人通过合同来调和民事关系,它也是实现专业化合作的纽带
那么大家知道合法的合同书怎么写吗
以下是我整理的询问服务合同8篇,仅供参考,欢迎大家阅读
询问服务合同篇1甲方:_________第1页共55页地址:_________乙方:_________地址:_________甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:一、甲方托付乙方为其供应翻译服务,刚好向乙方提交清楚、易于分辨的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督
二、乙方按时完成翻译任务(如发生不行抗力的因素除外),向甲方供应已翻译好的打印件及电子文件各一份
详细交稿日期由双方第2页共55页商定
对于加急稿件,交稿期限由双方临时协商
三、乙方对甲方供应的任何资料必需严格保密,不得透露给第三方
四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版d中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数215;列数统计计算(行215;列)
五、乙方按实惠价格向甲方收取翻译费用:英XX为_________元千字符(_________字以上)
六、乙方可以在翻译起先前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按第3页共55页实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)
七、乙方承诺,交稿后,对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用
八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的____日内付清,如第____日余款还未付清,则甲方每延误一天须要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金
九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水第4页共55页平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判或者干脆申请仲裁
十、本合同一式两份,双方