电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

外贸英语函电期末复习VIP免费

外贸英语函电期末复习_第1页
1/7
外贸英语函电期末复习_第2页
2/7
外贸英语函电期末复习_第3页
3/7
函电翻译练习1.WeoweyournameandaddresstotheCommercialCounselor'sOfficeoftheBritishEmbassyinBeijing,whohaveinformedusthatyouareinthemarketforjeans.得知贵公司行名和地址我们要感激英国驻北京大使馆商务参赞处,他们告知我们你公司拟购买牛仔裤。2.YourletterofMarch5addressedtoourDalianBranchOfficehasbeenpassedontousforattentionandreply,asthecaptionedgoodscomeundertherangeofourbusinessactivities.你方3月5日致我大连分公司的函已转交我公司办理答复,因为标题项下的货物属于我们的经营范围。3.Thiskindofproductissuitablefortopgradeapartment,office,bedroom,hotel,sportplacesandoutdoorrecreationground.该产品适合高档公寓住宅、办公室、卧室、宾馆饭店、体育场所及户外娱乐场所。4.HuzhouwritingbrushtogetherwithHuiinksticks,XuanpaperandDuaninkslabsarecalledthefourtreasuresofthestudyinChina,whicharetheimportantsymbolsofChineselongandsplendidcivilization.徽毫与徽墨、宣纸、端砚并称为“中国文房四宝”,是中华文明悠久灿烂的重要特征。5.Withtheadherenceof“PerfectServicetoCustomers”asproductionideaand“QualityFirst”asprincipleofbusiness,wewillendeavortoprovidebetterproductsandafter-saleservicesforglobalcustomersbasedonISO9001:2000公司遵循“完美顾客服务”的生产理念,坚持“质量为先”的商业原则。我们将在ISO9001:2000(国际质量管理和体系认证)基础上始终如一为全球客户提供更加优质的产品及售后服务。6.Asweareinurgentneedofthegoods,wefinditnecessarytostresstheimportanceofmakingpunctualshipmentwithinthevalidityoftheL/C;anydelayinshipmentwouldbeharmfultoourfuturebusiness.由于我们急需此货,我们认为有必要重申在信用证有效期内按时装运的重要性,装运方面的任何延误都将给我们以后的交易带来损失。7.Thenewregulationsonquotasmaymakeitdifficultforustoexecuteyourorder.有关配额的新规章可能给我们执行你方订单带来困难8.ThisisourS/CNo.007.Ifyoufindthecontentsthereinagreeable,pleasecounter-signandreturnonecopyforourrecords.这是我方第007号销售合同,如你方认为合同内容无误,请会签并退回一份供我方归档。9.Emphasishas,however,tobelaidonthepointthatshipmentmustbemadewithinthevalidityoftheL/C,asnoextensionwillbeconsidered.由于不能考虑展期信用证,因此我们重申你方必须在信用证有效期内完成装运。10.Wehaveconsideredyourproposaltopaya30-dayletterofcredit.我们认真研究了你方提出的以见票后30天的信用证付款的建议。11.Wemuststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelates1tothistransactiononly.Wecannotregarditassettingaprecedentforfuturetransactions.我们必须重申这次变更仅限于本次交易,决不能作为今后交易的先例。12.Weproposeeithercashagainstdocumentsonarrivalofgoods货到凭单付款,ordrawing开汇票onusatthreemonths’sight.我们提议以货到凭单付现或开具见票三个月付款的汇票向我方索款。14.Weregrettosaythatwemustadheretoourusualpracticeandsincerelyhopethatthiswillnotaffectourfuturebusinessrelations.非常抱歉我们必须要坚持我们的习惯做法并真诚地希望不要因此而影响你我未来的贸易关系。15.SinceboththesecontractsarelessthanGB£1,000invalue,wewouldlikeyoutoshipthegoodstousonacashagainstdocuments(CAD)basis.因为这两笔合同的金额折合均不足1000英镑,因此我们希望你方能按交单付款方式发货。16.AnimporterinSwedenasksustosendhimatrialdeliveryforsalesonD/Aterms.瑞典一进口商要求我们按承兑交单方式运去一批试销商品。17.Pleasedoyourutmosttoexpediteitsestablishment,sothatwemayexecutetheorderwithintheprescribedtime.请立即赶开该信用证以便使此订单得以顺利执行。18.Inordertoavoidsubsequentamendments,pleaseseetoitthattheL/Cstipulationsareinstrictconformitywiththetermsofthecontract.为避免随后的修证,请...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

外贸英语函电期末复习

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部