2022刘晓明在答谢“中国之窗”赠书项目招待会上英语演讲稿刘晓明在答谢“中国之窗”赠书项目款待会上英语演讲稿敬重的大英图书馆董事会主席科林·卢卡斯爵士,大英图书馆馆长林恩·布林德利女士,中国国家图书馆副馆长常丕军女士,各位来宾,挚友们:SirColinLucas,DameLynneBrindley,第1页共11页MadamChangPijun,LadiesandGentlemen,很兴奋今晚出席大英图书馆举办的答谢;中国之窗;赠书项目款待会
欢迎常副馆长率领的中国国家图书馆代表团来英沟通
It'sagreatpleasuretojoinyouattonight'sreceptiontocelebratethe"WindowtoChina"
IwouldalsoliketowarmlywelcomeMadamChangPijunandhercolleaguesfromtheNationalLibraryofChina
我抵英时间不长,今日,是我第一次来到大英图书馆,却有一种第2页共11页似曾相识的感觉
我想,一个缘由是大英图书馆作为世界最大的图书馆之一久负盛名,而且它与马克思的`渊源在中国是众所周知
另一个更重要的缘由是无论我走到哪里,促进双方图书馆之间的合作都是我工作的一部分
我在担当驻埃及大使时,曾多次造访有;人类文明世界的太阳;之称的亚历山大图书馆,并主动促成在亚历山大图书馆举办;中国汉字展;;出任驻朝鲜大使后,又代表中国政府向朝鲜国家图书馆——平壤人民高校习堂赠书
现在我担当驻英大使,推动中英图书馆之间的沟通与合作仍将是我工作的重要一环
ThisismyfirstvisittotheBritishLibrary
ButIdo第3页共11页notfeelasifIwasastrangerhere
Foronething,theBritishLibrary