发现《亚鲁王》本文发表于《人民日报》2012年03月02日19版能够完整传唱《亚鲁王》的东郎仅存5位冯骥才前年初夏,当我听到苗族长篇英雄史诗的发现时,我的脑袋里响着一个疑问:这可能吗
20世纪初,中国文学和文化界的有识之士发动的一轮又一轮民间口头文学的调查中,不断有收获涌现,我们数千年古老的中华大地文学蕴藏之深厚真是无法估量,然而自《格萨尔王传》、《伊玛堪》、《江格尔》和《黑暗传》等等搜集整理完成之后,很难想象还有不曾知晓的一个民族的长篇英雄史诗会横空出世
特别是在现代化和城市化高速推进的今天,随着传统生活的骤变、农耕聚落的瓦解和现代传播方式的革命,无形地依附于口头的文学比任何文化遗产都消失得快,而且像风吹去一般无声无息
怎么还会存在一部体量巨大的史诗
最初,我和中国民协抢救办对此所知尚不明晰
经那里的学者初步判断,这部史诗的内容为广泛流传苗族生活地区的始祖亚鲁王的创业史
字数至少一万行至今活态地保存在贵阳西南紫云等六县交界的麻山地区,并伴随着原始的“祭祀”仪式
然而,传承歌手年岁较大,其中能较完整地唱诵的年长者已93岁
尤其这一带使用的“西部苗语”相当艰涩,能在第一线进行搜集和调查工作的只有一位年轻的苗族大学毕业生
“发现”的信息明显有告急和求援的意味,我当即与中国民协罗杨、向云驹二位研究决定派出一个小组,火速奔往贵州
在贵州麻山地区前沿的调查紧张、艰难又有效
其中一个关键因素是《亚鲁王》的收集与翻译者杨正江
直至今天,能够通晓西部苗语、又能以拼音式苗文笔录并译成汉文的人,只有这位出色的苗族青年
他最早发现麻山地区的《亚鲁王》最先认识到它非凡的价值,并一直在田野里千辛万苦、甚至形影相吊地默默工作着
史诗《亚鲁王》所传唱的是西部方言区苗人的迁徙与创世的历史
史诗主角苗人首领亚鲁王是他们世代颂扬的英雄
由于崇拜至深而具有神性的亚鲁王,不是高在天上的神偶,而是一位深谋远虑、英勇