电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

默克尔20XX年新年讲话中德文对照VIP免费

默克尔20XX年新年讲话中德文对照_第1页
1/4
默克尔20XX年新年讲话中德文对照_第2页
2/4
默克尔20XX年新年讲话中德文对照_第3页
3/4
默克尔20XX年新年讲话中德文对照"liebemitbürgerinnenundmitbürger,亲爱的公民们,lassensiemichganzoffensein:alsichvoreinemjahrgenauhiersassundzuihnensprach,dahabeichbeiallerzuversichtdurchausauchmitgemischtengefühlenindiezukunftgeschaut,dennunserlandstecktetiefinderfinanz-undwirtschaftskrise.eswardieschwerstekriseseitüber60jahren.dochtrotzallerberechtigtensorgenwirsindzuunseremglückvereint.dasvereinteeuropaistdergarantfürunserenfriedenundfreiheit.dereuroistdiegrundlageunsereswohlstands.deutschlandbrauchteuropaundunseregemeinsamew"ahrung.fürunsereigeneswohlergehenwieauch,umweltweitgrosseaufgabenzubew"altigen.目前欧洲正面临巨大的货币考验。我们必须强化欧元的实力。这不只关系到我们的货币,因为欧元已经远远超出了仅仅作为货币的作用。幸运的是,我们欧洲人已经联合起来。一个统一的欧洲是维护和平与自由的保障。欧元则是保持我们富裕生活的基础。德国需要欧洲,需要我们的共同货币。这不但是为了我们自己的幸福和安康,也是为了迎接世界所面临的伟大任务。wirdeutschenehmenunsereverantwortungwahrauchwennsiemanchmalsehrschwerist.unseresoldatinnenundsoldateninafghanistanmusstenindiesemjahrdentodvonneunkameradenverkraften.auchwennkeinwortvonmirdasleidderfamilienundfreundedergefallenentats"achlichmildernkann,willichvonherzensagen:ichvergessesienicht.auchdiek"orperlichundseelischverwundetenvergesseichnicht.ichhoffesosehr,dasssieraschwiedergesundwerdenk"onnen.我们德国人愿意承担我们应尽的责任,尽管这个责任有时第1页共4页十分艰巨。今年,我们派驻阿富汗的士兵不得不面对9名战友的死亡。尽管我的安慰之词无法减轻遇难者家属和朋友的痛苦,但是我还是要说一句肺腑之言:我永远不会忘记他们。我也不会忘记那些身体和精神受到伤害的士兵们。我衷心地希望,他们能够尽快地痊愈。diesoldatinnenundsoldateninafghanistanhabenmirerz"ahlt,dassvielemenschen,auchganzunbekannte,ihnenzuweihnachtenbriefeundp"ackchengeschickthaben.siehabenmichausdrücklichdarumgebeten,ihnendafürzudanken.dastueichhiermitsehr,sehrgerne.派驻阿富汗的士兵们告诉我说,圣诞期间有许多人,其中包括不少素不相识的人,给他们寄送了慰问信和包裹。他们特意请求我,要对你们表示感谢。我非常非常愿意借此机会做这件事。liebemitbürgerinnenundmitbürger,sowiewirmithoffnungindiezukunftblicken,sotundasauchdiemenscheninanderenteilenderwelt.auchsiehabenvorstellungendavon,wiesichihrlandentwickelnsoll.damitfordernsieauchunsdeutscheheraus,nichtstehenzubleiben.diechristlich-liberalebundesregierungsetztdeshalballesdaran,imkommendenjahrwichtigeetappenzielezuerreichen.daswohlwichtigste:nochmehrmenschensollenarbeitbekommenk"onnen.auchwerdenwirunserefinanzenweiterinordnungbringenunddiesteuernvereinfachen.wirwollenunsergesundheits-undpflegesystemweiterverbessern,damitauchinzukunftjedermenschdiegesundheitsversorgungundpflegebekommt,dieerbraucht.wirwollendenzusammenhaltinunseremlandst"arken,geradezwischendenen,derenfamilienimmerschonhiergelebthaben,unddenen,diesichalszuwandererintegrieren.正如我们怀着希望面对未来一样,世界其他地方的人们也是如此。他们也对自己的国家如何发展充满了憧憬。他们也因第2页共4页此向我们提出了挑战,所以我们不能停下脚步。明年,德国基督教联盟党和自民党组建的联邦政府将做出一切努力,实现我们重要的阶段性目标。其中最重要的目标之一当然是为更多的人创造就业岗位。我们还将继续整顿我们的金融体系,简化税收制度。我们将继续改善我们的医疗卫生体系和生活护理体系,以便未来让所有需要医疗卫生保障和生活护理的人能够像今天这样享受这一福利。我们将加强我们国家内部的团结,加强本地...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

默克尔20XX年新年讲话中德文对照

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部