教案人教版八年级下《醉翁亭记》课文醉翁亭记环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(lángyá)也。山行六七里,渐闻水声潺潺(chánchán),而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。假设夫日出而林霏(fēi)开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而清香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,寂然乎其间者,太守醉也。已而夕阳在山,人影散乱,太守归而来宾从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。白话译文围绕着滁州城的都是山。它西南方的山峰,树林和山谷格外秀美。远远望过去树木茂盛,又幽静又秀丽的,是琅琊山。沿着山上走六七里,慢慢听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的阁楼,是醉翁亭。建造这个阁楼的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用本人的别号给它命名的。太守和来宾来这里饮酒,喝了一点就醉了,而且年龄又是最大,因此给本人起了个别号叫“醉翁”。醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景。欣赏山水的乐趣,领会在内心,寄予在喝酒上。又如太阳出来而树林的雾气散失了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。阴暗亮堂交替变化的,是山间早晨和晚上。野花开了,有一股清幽的香味;美妙的树木繁茂滋长,构成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色雪白,冬天溪水落下,露出石头,确实是山里的四季景象。早晨进山,晚上回城。四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。至于背负着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应对;老人弯着腰走,小小孩由大人领着走。来来往往络绎不绝的,是滁州人在出游。来到溪边捕鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜;野味野菜,错杂地摆在面前的,那是太守在宴请来宾。宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐;投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;人们时坐时起,大声喧哗,是来宾在尽情欢乐。容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。不久,夕阳落到山顶,(因此)人的影子散乱一地,这是来宾们跟随着太守归去了。树林里的枝叶茂密成阴,鸟儿四处啼鸣,游人离开,鸟儿欢乐。但是鸟儿只明白山林中的乐趣,却不明白人们的乐趣。而人们只明白跟随太守玩耍的乐趣,却不明白太守以游人的欢乐为欢乐。醉了可以和大家一起欢乐,醒来可以用文章记叙这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵的欧阳修。赏析《醉翁亭记》不仅是一首千古传诵的游记,也是一篇具有积极思想意义的散文,具有非常高的艺术性和思想性。一、描绘了一幅优美的风景画在作者笔下,醉翁亭的远近左右都是一张山水画。有山,有泉、有林,有亭。然而,作者没有孤立地用墨,而是交错一体,既各具特色,又交融统一,蔚然深秀的狼牙山,风光绮丽,苍翠欲滴,以群山为背景,酿泉围绕而过,一座四角翘起的阁楼立在上面,如此,无山,则泉不美,无泉,则青山孤立,无亭,则山泉失色。山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中,山水亭台,一应俱全,构成诗一般的优美境地,作者笔下的朝暮和四时之景,也都是优美的风景画。二、勾勒了一幅“与民同乐”的风习画文章先写滁人之游,描绘出一幅太平祥和的游乐图,在这幅图画中,有“负者”,有“行者”,有老人,有小孩,前呼后应,往来不绝,十分喧闹。赏析六《醉翁...