英语专题报告透过英语习语看英美文化第一部分语言、习语和文化语言是人类社会最重要的交际工具,跟思维有密切的关系,是思维的工具。语言本身属于文化范畴,它的基本构造单位是词,并且通过词来记载并反映特定地域、特定历史条件下,乃至整个人类历史产生、发展的文化内容。第一部分语言、习语和文化英语习语是在英、美传统文化土壤中形成并被历代传承下来的英语词汇的一个组成部分,它是指英语词汇中结构上固定,语意、语法上完整,在功能上以独立的单位来运用的词、词组或句子。英语习语的产生受特定的地域文化色彩限制,且蕴涵丰富的文化信息,所以对于习语的认识往往不能只从各个组成部分来推断。castsheep’seyesatsomeoneheadswillroll字面含义:向某人投羊眼实际意义:向某人暗送秋波字面含义:头要滚了实际意义:(某人)要倒霉了burryone’sheadinthesandonthecarpet字面含义:把某人的头埋在沙子里实际意义:采取逃避态度字面含义:在地毯上实际意义:在考虑中,受训斥第一部分语言、习语和文化文化是指人类在社会历史实践过程中所创造的精神文明和物质文明的总和。它包括知识、信仰、宗教、艺术、道德、法律、习俗等内容。它通过语言文字的形式被传承、传达、记载、反映出来。它是语言、文字承载的内容,是语言、文字存在与发展的基础。第一部分语言、习语和文化没有文化,就不存在语言、文字这种记载传承文化的载体;反过来没有语言文字的承载与传承,文化的延续与发展就会受到限制。语言、文字(习语)是文化的组成部分,并记载、传播特定的历史文化内容。从而被打上历史文化的烙印,作为考证民族历史文化的基石。第二部分习语的种类和特征1.完整性2.习用性3.定型性习语包括成语、歇后语、谚语等。特征习语的完整性是指习语作为一个完整的语义单位来运用的特性。它的各个组成部分是紧密联系且不可分割,也不能被孤立地分开、截取使用的。从另一个角度来讲:习语的含义并不是简单的各个词义的叠加。be/feelundertheweather感觉不舒服/生病习语的习用性是指习语广泛地被英、美国家人民所沿用,且具有广泛的社会基础和强大的生命力的特征。虽然有些已经成为陈词滥调,有些也失去了它们存在的特定的文化氛围,但是由于它们在人们的生活中已经成为一个特有的含义,至今仍得到人们的普遍使用。pourcatsanddogscutoffone’snosetospiteone’sfaceplaycardsclosetoone’schest倾盆大雨为了泄愤反而害己;损人不利己保守秘密;不透露任何讯息习语的定型性是指它的词、形式、结构都是固定的,不能更改、替换。即使是同义词,或者替换后从其他角度将是合法的也不行。否则会出现词不达意或与原义相去甚远、大相径庭,甚至啼笑皆非的效果。outofquestionoutofthequestion毫无疑问不可能第三部分习语的来源英、美国家是基督教文化、希伯来文化为基础背景文化的国家,在这样的文化背景条件下生成的习语在很大程度上也富含有浓郁的宗教色彩,追其根源看习语主要来源于以下几个方面:1.文学名著manFriday忠仆,得力助手——出自《鲁滨逊漂流记》screwone’scourage鼓起勇气,壮起胆子——出自莎士比亚《麦克白》pondofflesh合情但悖于情理的要求——出自莎士比亚《威尼斯商人》2.圣经故事Judas‘skiss犹大之吻(比喻出卖朋友)muchcryandlittlewool雷声大,雨点小(比喻空叫喊)turntheothercheek忍受暴力;忍受侮辱thewidow’scruse寡妇的坛子(比喻取之不尽的财源)2.圣经故事3.希腊、古罗马神话传说Midas’stouch事事都能挣大钱的本领;点石成金Pandora'sbox潘多拉的盒子(引申为灾祸之源)paythepiper付出惨痛的代价;自食其果4.古代寓言故事nakedtruth原原本本的事实,赤裸裸的事实sourgrapes聊以自慰的话cat’spaw被别人利用的人4.古代寓言故事thelion’sshare最大的份额bellthecat替别人冒风险killthegoosethatlaidthegoldeneggs杀鸡取卵、涸泽而渔5.历史故事meetone’swaterloo遭遇惨败(拿破仑在滑铁卢的惨败,类似于中国的败走麦城)2.圣经故事6.名人轶事Careystreet破产Mickeymouse米老鼠(无关紧要的人物)7.习尚风俗featherinone’scap炫耀荣誉getupfromthewrongsideofbed...