古诗二首作者简介李贺(790~816),唐代著名诗人,汉族,河南福昌人
字长吉,世称李长吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代“三李”
祖籍陇西,生于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县)
一生愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒
李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗风转变期的重要人物
李贺一生应试难中,又愁苦多病,更是壮志难酬,27岁就英年早逝了
正因为应试遇挫,仕途不顺,所以,他致力于诗
据说,李贺写诗非常勤奋,外出时总背一破囊,得诗句便写投囊中,暮归再成诗篇
在李贺的短暂生涯中,给后人留下了两百余首诗
据史书记载,有一次李贺带着诗卷求见韩愈,韩愈当时正送走客人,想休息,门人把李贺的诗卷呈送给韩愈,韩愈也就随手翻翻而已
不翻则已,一翻就拍案叫绝
原来诗卷的第一首诗就是《雁门太守行》,而这首诗,竟然就是李贺在17岁写成的
雁门太守行cuīlín黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开
jiǎoyānzhī角声满天秋色里,塞土燕脂凝夜紫
juǎnzhòng半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起
xié报君黄金台上意,提携玉龙为君死
【注释】黑云:厚厚的乌云
这里指攻城敌军的气势
这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危机形势
甲光:铠甲迎着太阳闪出的光
甲,指铠甲,战衣
金鳞:形容铠甲闪光如金色鱼鳞
金:像金子一样的颜色和光泽
角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角
塞上燕脂凝夜紫:长城附近多紫色泥土,所以叫做“紫塞”
燕脂:即胭脂,一种红色化妆品
这里指暮色中塞上泥土如胭脂凝成
据说长城附近多半是紫色泥土
临:靠近易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大清河霜重鼓寒:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮
声不起:形容鼓声低沉;不高扬
黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑,置千金于台上,以招聘人材、招揽隐士
玉龙:指一种