华盛顿大学教务长菲丽丝怀斯来华讲话女士们,先生们
首先,请允许我感谢大家盛情邀请我出席今天的宴会,感谢大家在我访问期间所给予的热情款待
六天前,我们在这里欢聚一堂
当时的情景至今还记忆犹新,难以忘怀
今天,在我即将结束在中国的访问之际,我怀着真诚和喜悦再次与大家相聚,并与各位话别
这是我首次以教务长身份出访中国,这次访问虽然短暂,却颇有成效
访问期间,我与四川大学、清华大学及北京大学更新和签署了合作谅解备忘录
华盛顿大学与中国有着广泛的联系
除了每年派遣近200名学生到中国留学以外,还招收300多名中国留学生和越来越多的访问学者
2009年,有200多名研究人员代表中国一些顶尖的学术机构在华盛顿大学从事研究
我此次访问中国,其实也蕴含了一层个人的意义
我父母都出生在中国,上个世纪30年代末移居美国
他们都曾在中国获得了学位
我一直希望能来中国更好地学习中文,熟悉祖先的文化和历史
我为能代表华盛顿大学来进一步加强双边合作关系感到荣幸
我希望能开辟更多的与中国学术机构交流的渠道,并在埃莫特校长和汉森副教务长访问的基础上百尺竿头,更进一步
最后,祝中国人民富裕安康,生活幸福
祝两国人民之间的友好关系得到进一步加强
朋友们,再见
washingtonuniversity’sprovostlizwise’sspeechinchinaladiesandgentlemen:firstofall,pleaseallowmetothankyouallforyourkindinvitationtoattendthepartyandyourhospitalityduringmyvisit
sixdaysago,wehavegatheredhere
thememoryofthatscenestillfreshinmymind
today,attheendofmyvisitinchina,isinc