电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

奥朗德当选演讲稿全文中法文对照VIP免费

奥朗德当选演讲稿全文中法文对照_第1页
1/37
奥朗德当选演讲稿全文中法文对照_第2页
2/37
奥朗德当选演讲稿全文中法文对照_第3页
3/37
奥朗德当选演讲全文中法文对照meschersconcitoyens,亲爱的同胞们:lesfrancaisence6maiviennentdechoisirlechangementenmeportantàlaprésidencedelarépublique.jemesurel'honneurquim'estfaitetlatachequim'attend.devantvous,jem'engageàservirmonpaysavecledévouementetl'exemplaritéquerequiertcettefonction.j'ensaislesexigences,etàcetitrej'adresseunsalutrépublicainànicolassarkozyquiadirigélafrancependantcinqansetquimériteàcetitretoutnotrerespect.法国民众把我选为共和国总统,也就是说,他们在5月6日这一天选择了变革。我感到了选民给我的荣誉,赋予我的重任。我在你们面前承诺,我会以奉献的精神为祖国效力,我也深知总统职务的不易。在这一点上,我也向总统萨科齐致以共和国的问候。萨科齐任期内所做的值得我们尊重。j'exprimemaprofondegratitudeàtoutescellesetàtousceuxquiont,parleurssuffrages,renducettevictoirepossible.beaucoupattendaientcemomentdepuisdelonguesannées.d'autres,plusjeunes,nel'avaientjamaisconnu,certainsavaienteutantdedéceptions,lesmêmestantdesouvenirscruels.jesuisfierd'avoirétécapablederedonnerespoir.我向所有使得这次胜利变为现实的选民表达最诚挚的谢意。我们中很多人等待这个时刻已好几年了。有一些更年轻的人没有经历过1981年社会党总统获胜的喜悦。有些人已很失望。我为能重新给大家这种希望而感到自豪。j'imaginecesoirleurémotion,jelapartage,jelaressensetcetteémotiondoitêtrecelledelafierté,deladignité,delaresponsabilité.lechangementquejevouspropose,ildoitêtreàlahauteurdelafrance,ilcommencemaintenant.auxélecteurs,etilssontnombreux,quinem'ontpasaccordéleurssuffrages,qu'ilssachentbienquejerespecteleursconvictionsetquejeseraileprésidentdetous.cesoir,iln'yapasd第1页共37页euxfrancequisefontface,iln'yaqu'uneseulefrance,qu'uneseulenationréuniedanslemêmedestin.今晚,我能想象出他们激动的心情,我分享他们心情。我也感受到了,这份心情应该是一种自豪感,一种自尊,一种责任感。我提出的变革要和伟大的法国有着同样的高度。它现在就开始。那些没有投我票的人,有很多,你们可要知道,我尊重他们的信念,我将成为每个法国公民的总统。今天晚上,没有一个对立的法兰西,只有一个法兰西,只有一个命运把大家链接起来的整体国家。chacuneetchacundanslarépubliqueseratraitéàégalitédedroitsetdedevoirs.aucunenfantdelarépubliqueneseralaissédecté,abandonné,relégué,discriminé.lapromessedelaréussiteserahonoréepourl'accomplissementpourchacun,poursavieetsondestinpersonnel.tropdefractures,tropdeblessures,tropderuptures,tropdecoupuresontpuséparernosconcitoyens,c'enestfini.法兰西共和国将给每一位公民同等的待遇。我们的权利和义务是同等的。共和国不会丢弃、贬低、歧视任何一个公民。共和国将兑现每个人在生活中想成功的许诺、共和国将兑现让个人命运成功的承诺。社会曾拥有太多裂层,太多伤痕、太多决裂。分裂我们同胞的做法从此将一去不复返。lepremierdevoirduprésidentdelarépublique,c'estderassembleretd'associerchaquecitoyenàl'actioncommunepourreleverlesdéfisquinousattendent,etilssontnombreuxetilssontlourds:leredressementd'aborddenotreproductionpoursortirnotrepaysdelacrise,laréductiondenosdéficitspourmatriserladette,lapréservationdenotremodèlesocialpourassureràtouslemêmeaccèsauxservicespublics,l'égalitéentrenosterritoires-jepenseauxquartiersdenosvillesetauxdépartementsruraux.一国总统的第一责任是要聚集起大家的力量。总统的职责是要把每个公民的力量结合到集体行动当中。我们要迎接的挑战是第2页共37页众多的,这些挑战也是沉重的。为了让国家走出危机,我们要恢复生产,减少债务,减少赤字。保住法国的社会发展模...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

奥朗德当选演讲稿全文中法文对照

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部