此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。TED英语演讲:在死亡面前,生活如何有意义在这个感人至深的演讲中,LucyKalanithi女士通过讲述其已过世丈夫的故事,告诉大家生命和死亡,爱与逝去,都是我们要经历的。当死亡降临,不可避免时,直面它,并不意味着我们的生活会因此凋零,生活是可以继续繁盛扩张。下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:在死亡面前,生活如何有意义,欢迎借鉴参考。在死亡面前,生活如何有意义演说者:LucyKalanithiAfewdaysaftermyhusbandPaulwasdiagnosedwithstageIVlungcancer,wewerelyinginourbedathome,andPaulsaid,It’sgoingtobeOK.AndIrememberansweringback,Yes.Wejustdon’tknowwhatOKmeansyet.就在我的丈夫Paul被确诊为肺癌晚期的几天后,我们躺在卧室里,Paul说,一切都会变好的。我记得我回答说,是的。我们只是还不知道变好的意思。PaulandIhadmetasfirst-yearmedicalstudentsatYale.Hewassmartandkindandsuperfunny.Heusedtokeepagorillasuitinthetrunkofhiscar,andhe’dsay,It’sforemergenciesonly.我跟Paul是在耶鲁医学院读第一年时认识的。他聪明、友善、超级有幽默感。他常年在车里的后备箱放着一件大猩猩服,他说,”;以备不时之需。”;IfellinlovewithPaulasIwatchedthecarehetookwithhispatients.Hestayedlatetalkingwiththem,seekingtounderstandtheexperienceofillnessandnotjustitstechnicalities.HelatertoldmehefellinlovewithmewhenhesawmecryoveranEKGofaheartthathadceasedbeating.Wedidn’tknowityet,butevenintheheadydaysofyounglove,wewerelearninghowtoapproachsufferingtogether.我在目睹了他细心照顾他的患者之后便爱上了他。他跟患者可以聊到很晚,希望能够理解疾病带来的感触,而不仅仅是技术层面的细节。他后来告诉我,从他看此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。到我面对着一份停止跳动的心电图哭泣那刻就爱上我了。我们那时不知道,早在我们尚未坠入爱河之前,我们就已经在学习如何共同承担痛苦。Wegotmarriedandbecamedoctors.IwasworkingasaninternistandPaulwasfinishinghistrainingasaneurosurgeonwhenhestartedtoloseweight.Hedevelopedexcruciatingbackpainandacoughthatwouldn’tgoaway.Andwhenhewasadmittedtothehospital,aCTscanrevealedtumorsinPaul’slungsandinhisbones.Wehadbothcaredforpatientswithdevastatingdiagnoses;nowitwasourturn.我们结婚了,毕业后都当了医生。我选择了当内科医生,Paul当时即将结束神经外科的训练课程,但他的体重也开始往下掉。他的后背逐渐开始疼痛,咳嗽总是不见好。当他被收治住院时,CT显示肿瘤已经遍布他的肺和骨头。我们都细心照顾过各种身患重大疾患的病人,现在轮到我们了。WelivedwithPaul’sillnessfor22months.Hewroteamemoiraboutfacingmortality.IgavebirthtoourdaughterCady,andwelovedherandeachother.Welearneddirectlyhowtostrugglethroughreallytoughmedicaldecisions.ThedaywetookPaulintothehospitalforthelasttimewasthemostdifficultdayofmylife.我们跟Paul的癌症抗争了22个月。他写了一本回忆录,记录面对死亡的感受。我们的女儿Cady顺利出生。我们爱她,爱彼此。我们学会了如何面对各种艰难的医学选择。Paul最后一次收治住院那天,对于我而言是最艰难的一天。Whenheturnedtomeattheendandsaid,I’mready,Iknewthatwasn’tjustabravedecision.Itwastherightone.Pauldidn’twantaventilatorandCPR.Inthatmoment,themostimportantthingtoPaulwastoholdourbabydaughter.Ninehourslater,Pauldied.当他在最后的时刻,看着我,说,”;我准备好了。”;我明白,那不仅是勇敢的选择,也是正确的选择。Paul并不想要呼吸机和心肺复苏,在那一刻,对于Paul而言最重要的事情是抱着我们襁褓中的女儿。九个小时之后,Paul走了。I’vealwaysthoughtofmyselfasacaregiver;mostphysicians此资料由网...