雅思语法之定语从句通用课件•定语从句的定义与作用•定语从句的分类与构成•定语从句的引导词•定语从句的翻译技巧•定语从句的常见错误分析•定语从句练习题及解析01定语从句的定义与作用0102什么是定语从句定语从句通常由关系代词(如that、which、who、whose等)引导,后面接完整的句子。定语从句是一种修饰名词或代词的从句,通常放在所修饰的名词或代词之后,用以补充说明名词或代词的属性或特征。通过使用定语从句,可以将多个形容词或描述性短语整合在一个句子中,使句子结构更加紧凑。定语从句可以用来替代多个并列的形容词或短语,使句子更加简洁有力。描述名词或代词的具体特征或属性,增强句子的表达力和理解性。定语从句在句子中的作用定语从句的主要功能是修饰名词或代词,而其他从句如状语从句、名词性从句等则具有不同的功能和特点。定语从句通常紧跟在所修饰的名词或代词之后,而其他从句则通常独立成句或与其他成分一起构成复合句。定语从句在句子中的位置相对固定,而其他从句的位置则较为灵活。定语从句与其他从句的区别02定语从句的分类与构成限定性定语从句对先行词进行修饰和限定,不可省略,否则会影响句子的完整性。限定性定语从句通常紧跟在先行词后面,与先行词保持紧密联系。限定性定语从句在句子中起到限定和修饰的作用,帮助我们更准确地理解先行词的含义。限定性定语从句非限定性定语从句非限定性定语从句对先行词进行补充说明,即使省略也不会影响句子的完整性。非限定性定语从句通常出现在先行词后面,与先行词保持一定的距离。非限定性定语从句在句子中起到补充说明的作用,帮助我们更全面地了解先行词的信息。根据句子结构和含义来判断01如果从句不可省略,对先行词起到修饰和限定的作用,则是限定性定语从句;如果从句可以省略,对先行词起到补充说明的作用,则是非限定性定语从句。根据从句与先行词的关系来判断02如果从句紧跟在先行词后面,与先行词保持紧密联系,则是限定性定语从句;如果从句与先行词之间有一定的距离,则是非限定性定语从句。根据语法规则来判断03在英语语法中,限定性定语从句必须紧跟在先行词后面,而非限定性定语从句则可以出现在先行词后面。如何判断限定性或非限定性定语从句被修饰和限定的名词或代词。先行词关系词从句部分连接先行词和从句的词语,如that、which、who等。由关系词引导的句子,对先行词进行修饰和限定或补充说明。030201定语从句的构成要素03定语从句的引导词whowhomwhosewhich关系代词引导的定语从句01020304用于指代人,在从句中作主语。用于指代人,在从句中作宾语。用于指代人或物,在从句中作定语。用于指代物,在从句中作主语或宾语。用于指代时间,在从句中作时间状语。when用于指代地点,在从句中作地点状语。where用于指代原因,在从句中作原因状语。why关系副词引导的定语从句•that:有时可以代替关系代词或关系副词,在定语从句中充当成分。特殊引导词that在定语从句中的用法根据先行词的类型和意义选择合适的引导词。先行词根据从句中缺少的成分选择合适的引导词。从句中的成分引导词选择的依据04定语从句的翻译技巧总结词直接翻译定语从句,不作任何调整。详细描述直译法是最基本的翻译方法,适用于简单、直接的句子结构。在翻译定语从句时,直译法要求按照原文的语序和结构进行翻译,不作过多的调整或改动。直译法总结词根据语境和逻辑关系,调整句子结构,使译文更加自然流畅。详细描述有时候,直译法可能会使译文显得生硬或不符合中文表达习惯。在这种情况下,可以采用意译法,根据语境和逻辑关系对句子结构进行调整,使译文更加自然流畅。意译法将较长的定语从句拆分成若干个短句,使译文更加清晰易懂。当定语从句较长或较为复杂时,可以采用拆分译法。将定语从句拆分成若干个短句,按照中文的表达习惯重新组织语序,使译文更加清晰易懂。拆分译法详细描述总结词将多个定语从句合并成一个长句,使译文更加简洁明了。总结词在某些情况下,原文中的多个定语从句可以合并成一个长句进行翻译,以使译文更加简洁明了。合并译法要求对原文的句子结构有深入的理解,并能够根据中文的表...