电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

中西思维方式的差异以及翻译策略分析研究 英语学专业VIP免费

中西思维方式的差异以及翻译策略分析研究 英语学专业_第1页
1/8
中西思维方式的差异以及翻译策略分析研究 英语学专业_第2页
2/8
中西思维方式的差异以及翻译策略分析研究 英语学专业_第3页
3/8
论文题目ThedifferencesbetweenChineseandWesternPatternsof(英文)ThoughtAndtranslationstrategies论文题目中西思维方式的差异以及翻译策略---以功夫熊猫影片为例ThedifferencesbetweenChineseandWesternPatternsofThoughtAndtranslationstrategiesAbstractTranslationisakindoflinkorbridgeforpeoplewithdifferentlanguagestocommunicatewitheachother;itisaprocessoftranslatingbetweentheoriginalandtargetlanguages.Translationstudieshasdrawnalotupontheresearchresultsoftherelateddisciplines,whichenableustoviewandsummarizetranslationstudiesandpracticefromdifferentperspectives.What’smore,ithashelpedtoenrichandexpandtheacademicfieldoftranslationstudies.ThisthesisisdetailedandsystematicstudyofthedifferencesbetweenChineseandWesternculturesthatarereflectedinthelanguages,whichisaimedatsheddinglightontheproblemsthattranslatorsarelikelytofaceintranslationbetweenChineseandEnglish,andadiscussionandillustrationoftranslationstrategiesdirectedattheveryfactorofcultural,whichisintendedtobeaproblem-solvingsection.Then,combinedwiththeanalysisofthefactorsthatarepronetoinfluencethechoiceoftranslationstrategiesbythetranslator,severalstrategiesthatarefrequentlyresortedtoarediscussedatfulllength.Keywords:translationstrategies;patternsofThought中西思维方式的差异以及翻译策略中文摘要翻译是使用不同语言的人们互相沟通的纽带和桥梁,是把一种语言所表达的信息用另一种语言传达出来的过程。翻译研究就不断的吸收了一些相关学科的研究成果,这使得我们能够从各个不同的视角对翻译实践进行观察、总结和原则性的阐述,也使得翻译的研究领域不断丰富扩展。本文对中西文化差异在语言中的体现进行了系统、详尽的研究,从所涉及的文化领域以及价值观揭示了英汉互译时译者可能面临的问题。旨在提出解决问题的方案。通过对可能影响翻译策略选择的一系列因素的分析,作者论述了几种常用的翻译对策。关键词:翻译策略思维差异目录ABSTRACT...............................................................................................................................................2中文摘要...................................................................................................................................................31.KUNGFUPANDA.............................................................................................................................52.THEDIFFERENCESBETWEENCHINESEANDWESTERNPATTERNOFTHOUGHT...................................................................................................................................................................62.1THEMAJORDIFFERENCES................................................................................................................62.2DIFFERENTATTITUDESTOWARDNATURE.......................................................................................62.3DIFFERENTCULTURES.......................................................................................................................73.DIFFERENCESBETWEENCHINESEANDWESTERNLANGUAGES................................73.1INTUITIONVS.LOGIC.......................................................................................................................73.2AMBIGUITYVS.CLARITY.................................................................................................................83.3ARATAXISVS.HYPOTAXIS...............................................................................................................83.4GENERAL-PARTICULARORDERVS...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

中西思维方式的差异以及翻译策略分析研究 英语学专业

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部