初小“handinhand”学英语“noproblem”——浅谈初小英语衔接教学[摘要]:初中英语教学是小学英语教学的继续和延伸
但长期以来,由于初小英语教学的脱节,导致师生互相不适应,需要长时间的磨合,严重影响了初中英语教学的开展
因此,做好初小英语衔接教学工作显得紧迫而必要
笔者从探寻导致初小英语教学脱节的原因入手,通过做好教师和学生双方的过渡工作,以顺利完成初小英语教学的衔接,达到事半功倍的效果
[关键词]:初小英语教学脱节原因衔接工作小学生升入初中前,已经开始了英语学习,对基本语音、基本交际用语以及简单的句型等有了一定的知识储备
当学生升入初一年级后,英语学习既是小学英语的终点,又是初中英语的起点
他们对初中的英语学习充满兴趣和期待
但在实际工作中,初小学英语教学存在严重的各自为阵、相互脱节的现象
导致初中教师对学生的英语学习情况不了解,无法及时因材施教
学生不适应初中的教学方式和要求,英语学习出现了不正常的突然减速
往往教师和学生的适应磨合要花费近半个学期的时间,因而贻误了最佳学习时机,降低了学习效率,严重阻碍了英语教育教学的发展
因此,在初一年级做好初小英语衔接教学工作显得尤为必要
导致初中英语教学和小学英语教学存在严重脱节的原因有:一、不能严格执行课标的相关要求英语课程标准采用国际通用的分级方式,将中小学英语课程目标设定为九个级别,为英语教学一条龙体系的形成搭建了基本框架
这些课程目标层层推进、丝丝入扣,如果每个学段的英语教学都能严格执行标准中规定的课程目标,就可以避免中小学英语教学脱节的现象
但由于客观条件的限制,部分小学开设英语课程先后不一;部分小学和初中在课时安排、教材选择、课程目标等方面没有统一的执行标准;以及各种英语特色学校和英语辅导班、培训班
导致学校与学校、学生与学生的英语学习差异很大,英语底子参差不齐,难以实现初中统一标准的大班授课