电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

英语课件Greetings1VIP免费

英语课件Greetings1英语课件Greetings1英语课件Greetings1英语课件Greetings1英语课件Greetings1
Unit one 第一单元Section B —Text Learning Lead in ExplainingExercisesConclusion Revision 复 习课文导入课文讲解配套练习课文总结 Teaching Steps: ( 教学步骤) Revision ( 复习 ) vital adj. 极其重要的, 必不可少的 abide vi. 忠于,遵守 principle n . 原理,原则 ; 行为准则 address vt. 称呼 ; cup vt. 做成杯状 chest n. 胸部 convey vt. 传达(见解, 感情等) attendant n. 仆役,侍从 youngster n. 儿童,少年,青年 tend v. 倾向,趋于 ; 照管,照料 Lead In ( 导入 )How do you greet a person who you meet for the first time ? 你如何和第一次见面的人打招呼? In China 在中国你好!您好!Shaking hands 握手晚辈长辈 How do American people greet each other for the first time?美国人第一次见面如何打招呼?Hug each other 拥抱 Nice to meet you. 很高兴见到你。Nice to meet you, too. 我也很高兴见到你。 How does a gentleman greet a lady for the first time in England?在英国,当一位绅士和一位女士初次见面时又该如何打招呼呢? 脱帽并亲吻女士的手背Take off his hatKiss the back of the lady’s hand & 1 The Chinese consider it vital important to greet a person in a correct way. They abide by the modest principle of depreciating oneself and respecting others to show appropriate respect towards the person being addressed. 1 中国人认为在打招呼时遵循自谦、尊重别人的原则是至关重要的。第一段Explaining( 课文讲解 ) 自谦 depreciating oneself 学生拜见老师!免礼!尊重别人 Respecting others Para.1The Chinese abide by the modest principle to greet people. (中国人遵循谦虚的原则和人打招呼。) 段落大意 Para.2Para.3Para.4Para.5 2 The Chinese used to cup one hand in the other before the chest as a salute. And bowing, to convey a higher level of respect, was often used by subordinates, students and attendants. But Chinese don’t do that nowadays except during the Spring Festival. At present , ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

英语课件Greetings1

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部