傅雷家书两则 傅雷,我国著名文学翻译家。毕生翻译巴尔扎克、罗曼罗兰、伏尔泰等作家的文学名著,翻译作品达 34部。 傅雷一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。作品主要有罗曼 · 罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰 · 克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮 · 葛朗台》。 傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。傅聪——早于六十年代已被赞誉为“中国当今最伟大的音乐家之一”,是华人音乐家扬名国际乐坛的典范。 是傅雷及夫人写给傅聪、傅敏的家信摘编,写信时间为1954-1966 年六月。 是一部充满着父爱的苦心孤诣,呕心沥血的教子篇。也是现代中国影响最大的家训。熟悉课文,给蓝色字注音: 庸碌 谀词 扶掖 枘 凿 相契 廓然无累 涕泗横流 羲皇上人 灰烬yōngyúyèruìzáoqìkuòtì sìxīxījìn廓然无累 重蹈覆辙涕泗横流 自知之明 气吞斗牛气势可以吞没天空心胸开阔,不会受外界的牵连。再走翻车的老路。比喻不吸取失败的教训,重犯过去的错误。泪流满面。指了解自己的情况,对自己有正确的估计。 这两封家书,分别是针对儿子什么境遇而写的?分别有有何作用?第一封:消沉苦闷之时。第二封:欣喜成功之时。 劝慰儿子如何正确地面对感情的创伤,战胜挫折,泰然处之。 激励儿子保持谦卑,不惧孤独,勇于攀登艺术的至境,正确对待成功。 比较阅读 阅读第一封信,看看作者是怎样鼓励安慰儿子的? 一个人惟有敢于正视现实,正视错误,用理智分析,彻底感悟,就会越来越坚强。能否从文中找出运用了比喻修辞手法的句子?并分析这样写的好处。 太阳太强烈,会把五谷晒焦; 雨水太猛,也会淹死庄稼。作用:生动形象地说明了做任何事都要掌握 分寸。 阅读第二封信,当儿子成功之时,做父亲的一定非常高兴激动,那么父亲究竟都为什么而感到高兴呢? 为孩子赢得了成功而高兴;为孩子能替祖国争光而高兴;为孩子演奏的音乐能使更多人快乐而高兴。遇到挫折、消沉时要坚强,为什么成功了还要坚强 ? 不为胜利冲昏了头脑,更是坚强的表现。 这两封家书,作者分别以什么样的风格展现出对儿子的舐犊之情?第一封:如和风细雨、款款相慰的鼓励。第二封:满怀欣喜、激情洋溢的勉励。 作者在信中倾注了对儿子怎样的一种情怀? 明确:这两封家书,分别写于儿子消...