1 上海各区县2014 年高三英语二模翻译汇编 One【虹口区】 I. Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.他们的建议听起来和我们的同样可行。(as… as) 2.一到机场,玛丽就发现把护照忘在家里了。(Hardly) 3.正是他对我们表现的评价,表明我们已经步入正轨了。(track) 4.我没想到那个曾经受到高度赞扬的钢琴家结果却令观众大失所望。(turn out) 5.如果不能独立找出提高学习效率的方法,你就很难取得令人满意的成绩。(unless) 1. Their suggestions sound as feasible/ practical as ours.(2+2) 2. Hardly had Marry arrived at the airport when she found that she had left her passport at home.(2+1+1) 3. It was his comment on our performance that showed we had been on the right track.(2+1+1) 4. It never occurred to me that the pianist who had once been highly praised of/ had once been thought highly of turned out to be a great disappointment to the audience/ make the audience disappointing.(2+2+1) 5. It’s hard for you to get/ gain satisfying achievements unless you can find the way to improve learning efficiency.(2+2+1) Two【黄浦区】 I. Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1. 这位医生已经说服了很多人戒烟。(persuade) 2. 直到完成了任务,他才发现时间已经到了午夜。(Not until… ) 3. 他总是毫不犹豫地提出他认为对别人有帮助的批评。(hesitate) 4. 现在就预订展览会的门票,你将有机会欣赏到众多的艺术作品。(chance) 5. 药品没有广告说得那么有效,我服了药后,没有缓解我的咳嗽。(as… as) 1. The doctor has persuaded many people to / into give / giving up smoking.(2+2) 2 2. Not until he completed the task did he find it was midnight.(2+2) 3. He never hesitates to make criticism which / that he thinks is helpful to others.(2+2) 4. Book the ticket for the exhibitio...