下载后可任意编辑小田岳夫《鲁迅传》的版本变迁小田岳夫《鲁迅传》的版本变迁 李天然 孙立春 内容摘要:小田岳夫著《鲁迅传》是世界上第一本完整的鲁迅传记
该书于 1941 年在日本出版后于不同的历史时期多次再版,且其各版均在内容上有所改动,可以说从一个侧面体现了 20 世纪 40 年代到 60 年代中日关系影响下的日本鲁迅观的嬗变
随着《鲁迅传》的多次再版,其中的鲁迅形象也与日本的历史社会状况产生了深刻的关联
关键词:小田岳夫 《鲁迅传》 版本变迁 在日本近现代文学讨论视域下,小田岳夫是一个处于文学版图边缘的作家
但若是对鲁迅思想在日本的传播和接受加以考察的话,那么小田岳夫必定是其中重要的一环
小田岳夫所著《鲁迅传》作为世界上第一本完整的鲁迅传记,其重要性自然是不言而喻的
该书于 1941 年在日本出版后于不同的历史时期多次再版,且其各版均在内容上有所改动
初版《鲁迅传》——大东亚思想的缩影 1940 年 6 月,小田岳夫在杂志《新风》上发表了《鲁迅传》第一回,随后因《新风》废刊而被迫中止;后受龟井胜一郎等人之激励,开始了初版单行本《鲁迅传》的创作,于 1941 年 3 月 15 日由筑摩书房出版;而创作期间又于 1940年 9 月至 11 月在《新潮》上连载了三回《鲁迅传》传记梗概
值得注意的是,从《新风》废刊到初版《鲁迅传》最终面世,日本文学界对这部作品倾注了异样的关注和热情
在《新风》废刊导致《鲁迅传》连载终止之后,文坛上不乏惋惜之声
考虑到《鲁迅传》连载及出版正值侵华战争的特别时期,这种现象就更加耐人寻味了
为何侵华战争不仅没有扑灭,反倒像是激发了日本作家们追怀鲁迅的热情呢
笔者认为,日本作家当时对鲁迅及其境遇的关怀,反映出的是大东亚思想之语境下日本社会对待中国的情感复杂性
日本作为东亚近代化的先驱,逐渐接受了西方的东方主义偏见,使其在先进的西方与落后的东方