下载后可任意编辑小田岳夫《鲁迅传》的版本变迁小田岳夫《鲁迅传》的版本变迁 李天然 孙立春 内容摘要:小田岳夫著《鲁迅传》是世界上第一本完整的鲁迅传记。该书于 1941 年在日本出版后于不同的历史时期多次再版,且其各版均在内容上有所改动,可以说从一个侧面体现了 20 世纪 40 年代到 60 年代中日关系影响下的日本鲁迅观的嬗变。随着《鲁迅传》的多次再版,其中的鲁迅形象也与日本的历史社会状况产生了深刻的关联。 关键词:小田岳夫 《鲁迅传》 版本变迁 在日本近现代文学讨论视域下,小田岳夫是一个处于文学版图边缘的作家 。但若是对鲁迅思想在日本的传播和接受加以考察的话,那么小田岳夫必定是其中重要的一环。小田岳夫所著《鲁迅传》作为世界上第一本完整的鲁迅传记,其重要性自然是不言而喻的。该书于 1941 年在日本出版后于不同的历史时期多次再版,且其各版均在内容上有所改动。 1.初版《鲁迅传》——大东亚思想的缩影 1940 年 6 月,小田岳夫在杂志《新风》上发表了《鲁迅传》第一回,随后因《新风》废刊而被迫中止;后受龟井胜一郎等人之激励,开始了初版单行本《鲁迅传》的创作,于 1941 年 3 月 15 日由筑摩书房出版;而创作期间又于 1940年 9 月至 11 月在《新潮》上连载了三回《鲁迅传》传记梗概。值得注意的是,从《新风》废刊到初版《鲁迅传》最终面世,日本文学界对这部作品倾注了异样的关注和热情。在《新风》废刊导致《鲁迅传》连载终止之后,文坛上不乏惋惜之声。考虑到《鲁迅传》连载及出版正值侵华战争的特别时期,这种现象就更加耐人寻味了。为何侵华战争不仅没有扑灭,反倒像是激发了日本作家们追怀鲁迅的热情呢?笔者认为,日本作家当时对鲁迅及其境遇的关怀,反映出的是大东亚思想之语境下日本社会对待中国的情感复杂性。 日本作为东亚近代化的先驱,逐渐接受了西方的东方主义偏见,使其在先进的西方与落后的东方这一近代化图式中渐渐丧失了其单纯的民族国家的身份1下载后可任意编辑认同,而将其人格投射到了整个东亚,这也是大东亚思想产生的重要原因。因此,在当时以大东亚思想为指导所描绘的世界图景之中,日本天然地面临着两重对立:在全球范围内面临着西洋(帝国主义)与东亚(被压迫民族)之对立,而在东亚范围内又存在着日本(帝国主义)与东亚各国(被压迫民族)之对立。在这样的意识形态之下,包括日本作家在内的日本民众必定会产生这样一种将作为客体的中国“内化”的...