关于动物的英语谚语谚语是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征
在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点
英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语
英语谚语中有许多有关动物的谚语,本人收集了以下几条:1
Bird(1)Killtwobirdswithonestone
一箭双雕;一举两得
(2)Abirdinthehandisworthtwointhebush
双鸟在林不如一鸟在手
(3)Birdsofafeatherflocktogether
物以类聚,人以群分
(4)It’sanillbirdthatfoulsownnest
家丑不可外扬
(5)Finefeathersmakefinebirds
人要衣装,马要鞍
(6)Abirdisknownbyitsnote,andamanbyhistalk
听音识鸟,闻言识人
(7)Eachbirdlovestohearhimselfsing
鸟儿都爱听自己唱
(自我欣赏)(8)Youcannotcatcholdbirdswithchaff
用粗糠捉不住老鸟
(有经验的人难骗
)(9)Birdsintheirlittlenestsagree
同巢之鸟心儿齐
Cat(1)Acathasninelives
猫有九条命;吉人天相
(2)Catshidetheirclaws
知人知面不知心
(3)Allcatsaregreyinthedark
黑暗之中猫都是灰色的
(人未出名时看起来都差不多
)(4)Aglovedcatcatchesnomice
戴手套的猫,老鼠抓不到
(不愿吃苦的人成不了大事业
)(5)Whentheweaselandthecatmakeama