电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

世界银行招标文件

世界银行招标文件_第1页
1/328
世界银行招标文件_第2页
2/328
世界银行招标文件_第3页
3/328
下载后可任意编辑世界银行招标文件[英文版]12024 年 5 月 29 日S T A N D A R D B I D D I N G D O C U M E N T SProcurement of WorksThe World BankWashington, D.C.Revised March and March 下载后可任意编辑Principal Amendments to SBD Procurement of Works, January 1995 EditionFollowing publication of the SBD Procurement of Works, January 1995, a number of amendments were made through four corrigenda—June 23, 1995; June 7, 1996; September 10, 1996; and October 20, 1999. In addition, several editorial corrections and further amendments relating to the introduction of the Euro, briefing of unsuccessful bidders, corrections of bid and performance securities, and updating of the Postqualification and Disputes Settlement sections have been made. All of these amendments have been incorporated in this new May edition. The following list accounts for the principal amendments:Clauses dealing with corrupt and fraudulent practices are added (ITB 3.1 [d], 20.4, 39.2; COPA 26.2, 63.5, Form of Bid)The submission of an alternative Letter of Intent to execute a Joint Venture Agreement has been introduced (ITB 5.2 [f])The eligibility for applying a 7 percent margin of½ preference in bid evaluation is restricted to domestic individual firms and joint ventures of domestic firms (ITB 5.4, 32)The ”one bid per bidder” revised clause clarifies the participation of a subcontractor in any bid (ITB 6)22024 年 5 月 29 日下载后可任意编辑Clauses dealing with currencies of bid and payments allow for the use of the euro (ITB 15.2, 30; COPA 72.2)The bid validity period starts from the deadline for bid submission instead of from bid opening (ITB 16.1)The requirements for bid security are modified to include bid bonds (ITB 17.2...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

世界银行招标文件

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部