电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

外贸合同中英文版

外贸合同中英文版_第1页
1/17
外贸合同中英文版_第2页
2/17
外贸合同中英文版_第3页
3/17
下载后可任意编辑SALES AND PURCHASE CONTRACTGranular Sulphur in BulkDRAFT CONTRACT NUMBER: 100901Offer subject to Seller’s final review, confirmation and approval.This agreement made and entered into on September 2, 2024 by and between:Seller: E-MAIL: ……………………………………….Phone: ____________________________Hereinafter called the “Seller” andHereinBuyer:Address: Tel: E-mail:__________________________Hereinafter called the “Buyer” andWhereas: Seller and Buyer, each with full corporate authority, certifies, represents and warrants that each can fulfill the requirements of this agreement and respectively provides the products and the funds referred to herein, on time and under the terms agreed to hereafter.下载后可任意编辑鉴于,买卖双方拥有完全法人权利,资格,特征并且双方保证能根据本合同条款规定按时提供货物和支付货款。Whereas: Buyer hereby agrees and makes an irrevocable firm contract to purchase 30,000 MT ( Therty thousand Metric Tons) MT (+/-5%) of yellow sulphur, FOB UmmQsaar, Iraq, INCOTERMS 2000. 鉴于,买方根据国际贸易术语通则 2000 项下的 FOB 条款,同意并签订不可撤销的 3 万吨硫磺采购合同。 Whereas: Seller and Buyer both agree to finalize this contract under the terms and conditions expressed herein; the product offered for sale is subject only to the terms and conditions contained in this contract and are strictly confidential between Buyer and Seller and is therefore agreed as follows:鉴于,买卖双方一致同意根据下文条款的解释最终订立合同,销售的商品要与本合同条款中规定的一致且买卖双方要严格保密,合同条款如下:Definitions: 定义解释 “Business day” shall mean Monday through Friday, and shall exclude Saturday, Sunday, and holidays.工作日应该为星期一至星期五,应该排除星期六,星期天,和节假日。 “Demurrage” shall mean any surcharge charged for delays beyond the a...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

外贸合同中英文版

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部